Hay que usar agua. Nunca vuelvo a ir a una fiesta de Halloween, especialmente una que dé Stevie Mackle. | Open Subtitles | يجب استعمال الماء لأنه بدون ذلك لن أحضر أبداً أيّ حفل آخر لعيد "هالويين" في حياتي |
Habrá una fiesta de Halloween el 31. | Open Subtitles | هناك حفلة هالويين في الشارع 31 |
Durante una década, la víspera de Halloween ha sido conocida en la ciudad con el nombre de La Noche del Diablo. | Open Subtitles | لاكثر من عقد مضى من الزمان هالويين كان بوسط المدينة اسوء ليلة شيطانية |
Entrada ilegal, allanamiento de morada, todo por una fiesta de Noche de Brujas. | Open Subtitles | التعدي على ممتلكات الغير ، والإقتحام كل هذا بسبب حفلة هالويين |
Ya sea que te disfraces de fantasma, de bruja o de campesino todos pasarán una Noche de Brujas feliz y llena de música estupenda. | Open Subtitles | لذلك حتى لو كنت مرتدياً زي شبح أو ساحر أو قروي فالجميع سيحظون بعيد هالويين سعيد و موسيقى رائعه فوق ذلك |
- Feliz día de Halloween. - Feliz día de Halloween. | Open Subtitles | عيد هالويين سعيد عيد هالويين سعيد، مع السلامة |
¡Vamos eslabón! ¡Este debe ser el mejor Halloween, de todos los tiempos! | Open Subtitles | هيا يالينك سيكون هذا افضل عيد هالويين على الاطلاق |
Pensé que la Noche del Diablo era vísperas de Halloween. | Open Subtitles | الأن , لقد اعتقدت أن ليلة الشيطان هي ليلة هالويين |
Bueno, puede que sea Halloween, pero es mejor dejar fuera a ciertos fantasmas. | Open Subtitles | حسنا ، ربما يكون عيد هالويين لكن الأشباح بالتأكيد لابد أن تترك بالخارج |
¿Creéis que es divertido que cada Halloween mi casa se llene de huevos? | Open Subtitles | أتظنونه مضحكاً كل هالويين تقذفون منزلي بالبيض ؟ |
Guau, parece incluso más divertido que Halloween de 2009. | Open Subtitles | واو، يبدو أكثر إمتاعًا حتى من هالويين 2009. |
Y el resto de nosotros estaba feliz por haber pasado la más rara fiesta de Halloween. | Open Subtitles | وكان بقيتنا مسرورن أننا نجونا من أغرب هالويين على الاطلاق. |
- Aquí. Halloween es uno de los días más ajetreados del año. ¿Por qué? | Open Subtitles | هالويين احد أكثر الأيام نشاطا في العام, لماذا؟ |
Vale, si te preocupa traumatizarle, ponte el pico de tucán que me puse el Halloween pasado cuando nos disfrazamos de Froot Loops y empieza a picotear. | Open Subtitles | اذا كنت قلقة بشأن ان تصدميهم البسي لبس البط الذي لبسته في اخر عيد هالويين حينما لبسنا كحبوب فواكه ورقصنا |
De hecho, traté de planear esta fiesta de Halloween sin alcohol, pero dado que los únicos que se anotaron en la lista eran | Open Subtitles | في الواقع، حاولت التخطيط لحفلة هالويين بلا شُرب لكن بما أن الأسماء الوحيدة على ورقة الإشتراك |
Son monjas de verdad. Esto no es una fiesta de Halloween. | Open Subtitles | -انهن راهبات بالفعل ولسنا فى حفلة هالويين |
Ellos deberían prohibir Halloween en este pueblo. | Open Subtitles | يجب أن يمنعوا عيد "هالويين" في هذه البلدة |
No hay nada como Halloween, para ver a través de los ojos de una niña mimada. | Open Subtitles | "لا أحسن من رؤية "هالويين خلال عيني طفله مدلله |
Mira, June, creo que es genial que te preocupes por tu amiga, pero quizá sólo concéntrate en tu propio día de Brujas divertido. | Open Subtitles | اااه انظري, جون اعتقد انه من الرائع انك تهتمين بصديقتك لكن ربما عليكي التركيز على حصولك على عيد هالويين ممتع فقط |
Que pasen una feliz Noche de Brujas les desea... | Open Subtitles | ... تتمنى بي سي إكس الإذاعية هالويين سعيد |
Sí, cada Noche de Brujas siempre me disfrazaba de policía. | Open Subtitles | أجل، في كل عيد "هالويين" كنت أرتدي ملابس الشرطي |