En ese sentido, la visita del Embajador Huntley fue afortunada. | UN | ومن هذا المنطلق، فقد جاءت زيارة السفير هانتلي في وقتها. |
Este desfile, presentado por Cervecería Lady Port Huntley, será un aterrador concurso de desesperación humana una cabalgata de sufrimientos. | Open Subtitles | مهرجان أحزن الأمم برعاية "السيدة "بورت هانتلي معدٌّ ليكون مسابقة مرعبة لليأس الإنساني موكب من البؤس |
No hay necesidad de pausas dramáticas, el Sr. Huntley. | Open Subtitles | ليست هناك حاجة ل المُهَل المثيرة، السّيد هانتلي. |
Ahora los mexicanos toman el baño de la victoria en el Puerto Port Huntley. | Open Subtitles | يحصل المكسيكيون الآن على حمام النصر في بركة من بيرة "السيدة "بورت هانتلي |
Ahora Lady Port Huntley puede bailar al son de la música más triste del mundo. | Open Subtitles | "الآن السيدة "بورت هانتلي تستطيع الوقوف و الرقص خلال ـ الموسيقى الأحزن في العالم ـ |
Hasta las llené con cerveza Port Huntley Muskeg. | Open Subtitles | حتى أنني ملأتهما ببيرة "موسكيغ بورت هانتلي" |
Ahora unas palabras de cerveza Port Huntley. | Open Subtitles | و الآن نستمع إلى أغنية ـ بيرة "بورت هانتلي" ـ |
Chester Kent, de EE.UU., competirá mañana contra Gavrilo el Grande, de Serbia, en la final de La Música más triste del mundo, de cerveza Lady Port Huntley. | Open Subtitles | و هكذا سنتابع "شيستر كنت" من "أمريكا" "ضد "غافريلو" العظيم من "صربيا و ذلك ليلة الغد "في صالة السيدة "بورت هانتلي |
¿No es extraño que Lady Port Huntley esté en uno de los números si ella es la jueza? | Open Subtitles | أليس غريباً أن تكون السيدة "بورت هانتلي" مؤدية في إحدى الفقرات في حين أنها الحَكَم أيضاً ؟ |
¿Actuó como apoyo moral de April Huntley, la mujer de mi cliente? | Open Subtitles | هل عملت كشخص يقدم مواساة (لــ (أبيريل هانتلي زوجة موكلي؟ |
Esa línea de ahí... el cinco por ciento... significa que usted ganó más para su compañía que la propia Srta. Huntley. | Open Subtitles | ذلك السطر الذي يقول خمسة بالمائة يَعْني انكم جنيتم ارباج من بيع الشركة اكثر مما جنت (السّيدةِ (هانتلي |
La Sra. Huntley y su abogado se quedaron con dos copias y nosotros nos quedamos con una. | Open Subtitles | السيدة " هانتلي " ومحاميها إستلمت نسختين للتنفيذ ونحن إستلمنا واحدة |
El anexo, la firma de April Huntley, y ahí está tu firma de confirmación. | Open Subtitles | " توقيع الوثيقه " أبيريل هانتلي وهذا توقيع تأكيدك |
- Gilipolleces. - Tienes razón, estoy mintiendo, tal como Stephen Huntley hizo en su declaración jurada, y tenemos pruebas. | Open Subtitles | هراء - انت محق ، إنّني أكذب ، كما قام بذلك (ستيفن هانتلي) في شهادته - |
Sra. Lynn Walker Huntley (Estados Unidos) | UN | السيدة لين ووكر هانتلي (الولايات المتحدة) |
El Comité elige por aclamación, Presidente al Sr. Huntley (Santa Lucía), Vicepresidentes al Sr. Tanoh-Boutchoué (Côte d ' Ivoire) y Rodríguez Parrilla (Cuba), y Relator al Sr. Mekdad (República Árabe Siria). | UN | 6 - انتُخب بالتزكية السيد هانتلي (سانت لوسيا) رئيسا، والسيدان تانوه - بوتشويه (كوت ديفوار) ورودريغيز بارييا (كوبا) نائبين للرئيس، والسيد مقداد (الجمهورية العربية السورية) مقررا. |
El Sr. Huntley (Santa Lucía) ocupa la Presidencia. | UN | 7 - وتولى السيد هانتلي (سانت لوسيا) الرئاسة. |
El Sr. Huntley (Santa Lucía) dice que la Declaración del Milenio reafirmó el principio de la igualdad de derechos y la libre determinación de los pueblos. | UN | 9 - السيد هانتلي (سانت لوسيا): قال إن إعلان الألفية أكد من جديد مبدأ الحقوق المتساوية وحق الشعوب في تقرير المصير. |
El sospechoso es un inquilino, Terence Huntley. Es homosexual. | Open Subtitles | (المستأجر الساذج اسمه (ترانس هانتلي وهو شاذ جنسياً |
Cerveza Lady Port Huntley | Open Subtitles | "البيرة لدى السيدة "بورت هانتلي |
Este hombre no es Shep Huntleigh. | Open Subtitles | هذا ليس (شيب هانتلي) |