"هانسن" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hansen
        
    • HANSON
        
    • Hannesson
        
    Desde 1983 Director a nivel local de Jos Hansen and Soehne Zambia Ltd. UN ١٩٨٣ وحتى اﻵن مدير محلي، جوس هانسن آند سوهني زامبيا ليمتد
    Entonces, como te decía. Al parecer, Floyd Hansen ni siquiera tuvo alguna oportunidad. Open Subtitles اذن,كما كنت اقول و كأن فلويد هانسن لم يكن لديه فرصة
    Creo que su próximo objetivo es Hansen. Pero no lo sé con certeza. Open Subtitles أعتقد أن هانسن هي هدفهم القادم لكنني لست واثقاً من هذا
    - ¿Tiene el talón? - Se me perdió. Me llamo HANSON. Open Subtitles هل لديك الوصل لقد فقدتها ولكن الاسم هانسن
    ¿Recuerdas cuando tenías 12 años y pensabas... que si no te casabas con un HANSON te morirías? Open Subtitles تتذكرين لما كان عمرك 12 سنة وكنتي ان لم تتزوجي واحد من الاخوة هانسن كنتي ستموتين ?
    O yo o Detective Hansen están disponibles durante todo el día aquí. Open Subtitles إما نفسي أو المخبر هانسن متوفرة على مدار الساعة هنا.
    12:43 de la madrugada, 14 de diciembre, hijo de Elizabeth y Max Hansen. Open Subtitles الساعة 12: 43 صباحا في يوم 14 ديسمبر لاليزابيث وماكس هانسن
    Por lo tanto, aprovecho esta oportunidad para agradecer al Sr. Hansen su dedicación y sus esfuerzos infatigables. UN وأود لذلك أن أغتنم هذه الفرصة ﻷشكر السيد هانسن على تفانيه وجهوده التي لا تكل.
    La labor del Comité Permanente entre Organismos se ha acelerado y se está volviendo más productiva, gracias en gran medida a los esfuerzos personales del Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, Sr. Peter Hansen. UN إن عمل اللجنة الدائمة فيما بين الوكالات قد ازدادت سرعته وأصبح أكثر إثمارا، وذلك الى حد بعيد بفضل الجهود الشخصية الديناميكية لوكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹنسانية، السيد بيتر هانسن.
    Durante años hemos conocido la energía, el espíritu innovador y la habilidad del Sr. Hansen para lograr sus objetivos. UN لقد لمسنا في السيد هانسن على مر السنين الهمة والروح الخلاقة والقدرة على اﻷداء.
    Por lo tanto, felicitamos al Secretario General Adjunto, Sr. Peter Hansen, y a los miembros de su personal, por este importante logro. UN ولذلك أود تهنئة وكيل اﻷمين العام بيتر هانسن والموظفين العاملين معه على هذا اﻹنجاز الهام.
    Durante su misión, el Sr. Hansen efectuó una evaluación de la situación humanitaria y tomó diversas medidas para asegurar la necesaria coordinación de las disposiciones vigentes. UN وقد أجرى السيد هانسن خلال بعثته تقييما للحالة الانسانية واتخذ عددا من التدابير لكفالة إقامة ترتيبات التنسيق اللازمة.
    Como funcionaria pública y divorciada que no se había vuelto a casar, la Sra. Hansen recibía un sueldo correspondiente a una persona casada, más una prestación por hijos a cargo. UN وكانت هانسن تتقاضى بوصفها موظفة عمومية وامرأة لم تتزوج بعد طلاقها، أجر الشخص المتزوج باﻹضافة الى علاوة الطفل.
    Puesto que la Sra. Hansen era sostén de familia, se estimó que la amparaba el derecho. El tribunal citó una vez más el caso Shaw. UN وحيث أن هانسن كانت العائل فقد حكمت المحكمة لصالحها، واستشهدت مرة أخرى بقضية شو.
    Prórroga del contrato del Sr. Jens Ole Bak Hansen por un segundo año en calidad de funcionario subalterno del cuadro orgánico en la Dependencia de Análisis de Políticas de la sede en Gaza UN تمديد عقد السيد جينس أولي باك هانسن للسنة الثانية بوصفه موظفاً فنياً مبتدئاً في وحدة تحليل السياسات في المقر، غزة
    Prórroga del contrato del Sr. Jens Ole Bak Hansen por un segundo año en calidad de oficial subalterno en la Dependencia de Análisis de Políticas de la sede en Gaza UN تمديد عقد السيد جينس أولي باك هانسن للسنة الثانية بوصفه موظفاً فنياً مبتدئاً في وحدة تحليل السياسات في المقر، غزة
    Está representado por un abogado, el Sr. Niels Erik Hansen. UN ويمثله محامٍ هو الأستاذ نيلس إيريك هانسن.
    Sí, eso es genial, como los Jonas Brothers o HANSON o NSYNC o Selena Gomez, sí. Open Subtitles نعم ، هذا جيد مثل جوناس برذرز أو هانسن أو أن سينك أو سلينا جوميز ، نعم
    Escucha, de acuerdo con tu agenda, el Sr. HANSON vino solo a por su medicación de la tensión arterial. Open Subtitles وفقا لرزنامتك سيد هانسن هنا فقط لدواء ضغط دمه
    16. El Sr. HANSON (Canadá) está de acuerdo con las declaraciones formuladas por los representantes del Reino Unido, Túnez y Argelia. UN ١٦ - السيد هانسن )كندا(: قال إنه يتفق مع البيانات التي أدلى بها ممثلو المملكة المتحدة وتونس والجزائر.
    Sr. Hannesson (Islandia) (habla en inglés): Islandia desea hacer las siguientes observaciones sobre la resolución relativa al establecimiento del Consejo de Derechos Humanos que fue aprobada hoy. UN السيد هانسن (آيسلندا) (تكلم بالانكليزية): تدلي آيسلندا بالملاحظات التالية على القرار الخاص بإنشاء مجلس لحقوق الإنسان المتخذ في وقت سابق من هذا اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more