"ها أنتِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Ahí estás
        
    • Aquí estás
        
    • Aquí tienes
        
    • Toma
        
    • Ya está
        
    • Ahí está
        
    • Ahí vas
        
    • Ahí tienes
        
    Ahí estás. No te había visto detrás de ese grano de arroz. Open Subtitles ها أنتِ هنا لم أستطع رؤيتك وراء حبة الرز.
    Ahí estás. Creía que te habían llamado y te habías ido sin mí. Open Subtitles ها أنتِ إعتقدتُ إنك تلقيتي إتصال وذهبتي بدوني
    Ahí estás. He estado esperando a que vinieras para tomar el té. Open Subtitles ها أنتِ, كنتُ أنتظر لتناول الشاي حينما تصلين
    Y Aquí estás, 20 años después, yendo a pedirme dinero a escondidas de tu esposo. Open Subtitles ها أنتِ الآن، بعد مضي 20 سنة تطلبين مني المال دون علم زوجك
    Y sin embargo Aquí estás, estás persiguiéndome tu esposo visitándome en el trabajo. Open Subtitles وبالرغم من ذلك ها أنتِ تلاحقينني وزوجكِ يزورني في محل عملي
    Aquí tienes, bebé. Pásala bien. Open Subtitles ها أنتِ يا حلوتي , تمتعي بوقتكِ
    Toma, bebe un poco de la de papá. Open Subtitles ها أنتِ ,يا عزيزتي أشربي بعضاً من شرابِ والدكِ.
    - La radio dijo 4,5. - Ya está, abuela. Open Subtitles الراديو قال أنها، 4.5 - ها أنتِ تميلين مجدداً يا جدتي -
    Ahí está. Open Subtitles ها أنتِ ذا، لم أسأل حينما رأيت دكتور
    Ahí estás encerrada en tu cámara lejos de la luz en esta oscuridad Open Subtitles ها أنتِ محجوزه في زنزانتك بعيدا عن الضوء
    Ahí estás. Asegúrate de que firme esto. Open Subtitles أوه ، ها أنتِ ذا من فضلكِ تأكدي أن يوقع هذه
    - ¡Ahí estás! - Hemos estado buscándote por todos lados. Fue una ardua búsqueda. Open Subtitles ها أنتِ لقد كنّا نبحث عنكِ في كل مكان لقد كان بحثاً شاقاً
    Hola, Ahí estás. Te estuve buscando toda la mañana. Open Subtitles مرحباً، ها أنتِ هنا كنت أبحث عنك طيلة الصباح
    Ahí estás. Te hemos buscado por todos lados. Open Subtitles ها أنتِ هناك نحن نبحث عنك في كل مكان
    Ahí estás. - ¿Qué haces aquí adentro? Open Subtitles ها أنتِ ذا ماذا تفعلين هنا؟
    Aquí estás, viviendo con alguien de Medio Oriente y solo te interesa entrevistar a esa basura de al lado. Open Subtitles ها أنتِ, تعيشي مع شخص منالشرقالأوسط... وكل ما يهمك هو إجراء... مقابلة مع ذلك الجار الحثالة.
    Te vi romperte en mil pedazos, y Aquí estás. Buen truco. Open Subtitles لقد رأيتكِ تتحطمين إلي آلاف الأجزاء ورغم ذلك ها أنتِ هنا ، يالها من خدعة لطيفة
    Actúas como si no te importara, y sin embargo Aquí estás. Open Subtitles تتصرفين و كأنكِ لا تبالين، و ها أنتِ هنا الآن تتصيديني.
    Aquí... Aquí estás, conociendo a mis amigos. Open Subtitles أنا اهتم لكِ. ها أنتِ ذا، تتعرفين على أصدقائي.
    Aquí tienes. ¿Qué se cuenta? ¿Cómo le va? Open Subtitles ها أنتِ ماذا قالت، كيف يجري الأمر؟
    Toma. Muy bien, prepararé el baño. Open Subtitles ها أنتِ ذا. حسنًا، سأحممك.
    Pues Ya está. ¿ Cómo lo explicas? Open Subtitles حسناً, ها أنتِ, كيف تفسرين ذلك ؟
    Ahí está, mi pequeña capitalista Open Subtitles ها أنتِ ها هي الرأسمالية الصغيرة
    Ahí vas. Así es, está bien. La broma terminó. Open Subtitles ها أنتِ ,هذا كل شيء حسناً , لقد انتهت المزحة
    Ahí tienes, aclarando el punto de nuevo, explicándolo. Open Subtitles ها أنتِ ذا ، تعودين للأساس مجدّداً ، منقية للأجواء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more