"هجومنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • ataque
        
    • ofensiva
        
    • atacar
        
    • asalto
        
    • atacando
        
    Esperemos a ver el efecto de nuestro ataque antes de enviar a más gente. Open Subtitles لننتظر حتى نري ما سيسفر عنه هجومنا قبل نقل المزيد من الافراد.
    Héroes de la Tierra, establecí este vínculo para coordinar mejor el ataque. Open Subtitles أبطال الأرض , لقد قمت بإنشاء هذا التواصل لتنسيق هجومنا.
    El efecto sorpresa es uno de los aspectos más importantes del ataque. Open Subtitles عنصر المفاجأه هو واحد من اهم سمات هجومنا
    El Ministerio de Guerra publicó estas cifras... de la ofensiva en Ardenas. Open Subtitles لقد اصدرت وزارة الدفاع مؤخرا آخر احصائيات عن هجومنا على اردنس
    El Emperador ha cometido un error y ha llegado el momento de atacar. Open Subtitles لقد وقع الإمبراطور في غلطة فادحة وقد حان وقت هجومنا.
    El éxito de nuestro asalto reside en la superioridad numérica, así que cuando un hombre caiga gravemente herido, no paréis a ofrecer seguridad o asistencia. Open Subtitles الآن ، نجاح هجومنا يعتمد على التفوق العددي لذا عندما يسقط رجلاً ما جريحاً لا تتوقف لتُقدم له النصيحة أو المُساعدة
    Esperamos seguir atacando, obligando al enemigo a replegarse, agrediéndolo constantemente. Open Subtitles بل نتوقع ان نواصل هجومنا على العدو و نكيل له الضربة تلو الاخرى
    Siga intentándolo. Debemos coordinar el ataque. Open Subtitles استمر فى المحاوله , من المفترض اننا حددنا نقطه هجومنا
    El ataque al puente Arnhem es un éxito total. Open Subtitles هجومنا الخاطف على جسر أرنهيم ناجح بكل تأكيد بالتأكيد نجاحا باهرا.
    Temen un ataque. ¡Esta puñetera silla no se abre! Open Subtitles ربما هم خائفون من هجومنا ؛ اللعنة أنا لا أستطيع أن أكون على هذا الكرسى وأبقى ساكنا
    Olvida los detalles principales... de nuestros planes de ataque. Y se enfada cuando se los recuerdo. Open Subtitles وفقد مفتاح التفاصيل فى خطه هجومنا وأصبح غاضباً عندما ذكرته بها
    Nada en el templo pudo haber sobrevivido las municiones que usamos en la primera oleada de nuestro ataque. Open Subtitles لاشيئ في المعبد يمكن أن يحتوي الذخيرة التي أستخدمناها في الموجة الأولى من هجومنا
    Después de nuestro ataque, la posibilidad de paz desaparecerá. El Clan Bancario, la Federación del Mercado y la Tecnounión recibirán la parte prometida. Y mucho más. Open Subtitles بعد هجومنا , فرص السلام سوف تختفي حسنا, هذا هو الوداع
    Y para el momento en que se entere de nuestro ataque... todas las iglesias de Viena... se habrán convertido en mezquitas. Open Subtitles وبمرور الوقت، سيتعلم طريقة هجومنا وكل كنائس فيينا ستصبح مساجد
    sellando el búnker, por lo que está protegido contra el ataque. Open Subtitles أغلقتَ عليه القبو، لذا فهو محمي من هجومنا
    No le dijiste dónde sería el ataque, ¿verdad? Open Subtitles أنتَ لمْ تخبرها أين هجومنا القادم ألس كذلك ؟
    Parece que estamos ante la mayor contraofensiva enemiga de todos los tiempos, y se suponía que era nuestra ofensiva. Open Subtitles يبدو وكأننا اُلقينا ضدّ أكبر هجوم مضاد لعدو على مر الأيام وقد كان المفترض أن يكون هجومنا
    Esto transformará mis planes de batalla... dará vida fresca a nuestra ofensiva... mi ejército encendido por la ira de Atena. Open Subtitles هذا يغير من أستراتجيتي في الحرب يجب أن نبث الحياة في هجومنا الوشيك قواتي سوف تهاجم وفي قلوبها غضب أثينا
    Sé que están preocupados porque no trabajamos nuestra ofensiva en la práctica. Open Subtitles الآن, أعلم أنكم جميعاً مشغولينبـ... نحن لم نعمل على هجومنا أثناء التدريب
    El tiempo de atacar con el ejercito es la salida del sol después de la luna nueva Open Subtitles حان وقت هجومنا سوياً مع الجيش عند شروق الشمس بعد القمر الجديد
    Durante nuestro asalto, el motor del barco se dañó.No navegará. Open Subtitles أثناء هجومنا تضرر محرّك السفينة، ولن تُبحر.
    Debemos aprovechar esta victoria... y continuar atacando para evitar que se reagrupen. Open Subtitles نحتاج لان نبني قوتنا الدافعة ونستكمل هجومنا لان نبقيهم غير متزنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more