"هدف هذا البرنامج الفرعي هو" - Translation from Arabic to Spanish

    • el objetivo del subprograma es
        
    • objetivo de este subprograma es
        
    • objetivo de este subprograma consiste
        
    102. el objetivo del subprograma es proporcionar a la Fiscalía los siguientes servicios: UN 102- هدف هذا البرنامج الفرعي هو تزويد مكتب المدعي العام بما يلي:
    114. el objetivo del subprograma es analizar toda la información recibida con miras a optimizar la utilización y la gestión de los recursos de investigación, de la forma siguiente: UN 114- هدف هذا البرنامج الفرعي هو تحليل كل المعلومات الواردة بغية استخدام وإدارة موارد التحقيقات على النحو التالي:
    123. el objetivo del subprograma es realizar la mayor parte del trabajo de determinación y análisis de los hechos en relación con: UN 123- هدف هذا البرنامج الفرعي هو أداء الجزء الرئيسي من كل أعمال تقصي الحقائق وتحليلها بالنسبة إلى:
    2.12 El objetivo de este subprograma es velar por el éxito general de las operaciones. UN ٢-١٢ هدف هذا البرنامج الفرعي هو كفالة النجاح الشامل لكل عملية من العمليات.
    2.12 El objetivo de este subprograma es velar por el éxito general de las operaciones. UN ٢-١٢ هدف هذا البرنامج الفرعي هو كفالة النجاح الشامل لكل عملية من العمليات.
    152. el objetivo del subprograma es supervisar y litigar en los procedimientos de apelación ante la División de Apelaciones de la siguiente forma: UN 152- هدف هذا البرنامج الفرعي هو الإشراف على الدعاوى والترافع فيها أمام دائرة الاستئناف على النحو التالي:
    189. el objetivo del subprograma es garantizar la rendición de cuentas por el uso y aprovechamiento correctos de los recursos de la Corte. UN 189- هدف هذا البرنامج الفرعي هو ضمان المساءلة عن الاستخدام السليم وقيمة الأموال التي تنفق من موارد المحكمة.
    197. el objetivo del subprograma es proporcionar un servicio presupuestario eficaz y transparente. UN 197- هدف هذا البرنامج الفرعي هو تقديم خدمات الميزانية على نحو فعال وشفاف
    Cuadro de servicios generales 202. el objetivo del subprograma es prestar asistencia al Secretario Adjunto en los aspectos judiciales de la prestación de servicios y la administración de la Corte. UN 202- هدف هذا البرنامج الفرعي هو مساعدة نائب المسجل في تناول الجوانب غير القضائية في إدارة المحكمة وتوفير الخدمات لها.
    269. el objetivo del subprograma es conseguir que haya unas estructuras apropiadas de apoyo judicial que permitan la realización eficaz de las audiencias de la Corte. UN 269 - هدف هذا البرنامج الفرعي هو تأمين هياكل الدعم القضائي الملائمة التي تتيح التسيير الكفؤ لجلسات المحكمة.
    102. el objetivo del subprograma es proporcionar a la Fiscalía los siguientes servicios: UN 102- هدف هذا البرنامج الفرعي هو تزويد مكتب المدعي العام بما يلي:
    114. el objetivo del subprograma es analizar toda la información recibida con miras a optimizar la utilización y la gestión de los recursos de investigación, de la forma siguiente: UN 114- هدف هذا البرنامج الفرعي هو تحليل كل المعلومات الواردة بغية استخدام وإدارة موارد التحقيقات على النحو التالي:
    123. el objetivo del subprograma es realizar la mayor parte del trabajo de determinación y análisis de los hechos en relación con: UN 123- هدف هذا البرنامج الفرعي هو أداء الجزء الرئيسي من كل أعمال تقصي الحقائق وتحليلها بالنسبة إلى:
    152. el objetivo del subprograma es supervisar y litigar en los procedimientos de apelación ante la División de Apelaciones de la siguiente forma: UN 152- هدف هذا البرنامج الفرعي هو الإشراف على الدعاوى والترافع فيها أمام دائرة الاستئناف على النحو التالي:
    189. el objetivo del subprograma es garantizar la rendición de cuentas por el uso y aprovechamiento correctos de los recursos de la Corte. UN 189- هدف هذا البرنامج الفرعي هو ضمان المساءلة عن الاستخدام السليم وقيمة الأموال التي تنفق من موارد المحكمة.
    2.12 El objetivo de este subprograma es velar por el éxito general de las operaciones. UN ٢-٢١ هدف هذا البرنامج الفرعي هو كفالة النجاح الشامل لكل عملية من العمليات.
    22. El objetivo de este subprograma es ayudar a los países en desarrollo a integrarse más plenamente en el sistema de comercio internacional y a beneficiarse de dicho sistema. UN 22- هدف هذا البرنامج الفرعي هو مساعدة البلدان النامية على الاندماج بوجه أكمل في النظام التجاري الدولي والاستفادة منه.
    el terreno 2.15 El objetivo de este subprograma es brindar apoyo administrativo y logístico a las operaciones de mantenimiento de la paz, así como a otras actividades autorizadas de las Naciones Unidas sobre el terreno. UN ٢-٥١ هدف هذا البرنامج الفرعي هو تقديم الدعم اﻹداري والسوقي لعمليات حفظ السلام، وكذلك إلى أنشطة اﻷمم المتحدة المقررة اﻷخرى في الميدان.
    2.15 El objetivo de este subprograma es brindar apoyo administrativo y logístico a las operaciones de mantenimiento de la paz, así como a otras actividades autorizadas de las Naciones Unidas sobre el terreno. UN ٢-٥١ هدف هذا البرنامج الفرعي هو توفير الدعم اﻹداري والدعم بالسوقيات لعمليات حفظ السلام، وكذلك ﻷنشطة اﻷمم المتحدة المقررة اﻷخرى في الميدان.
    23.14 El objetivo de este subprograma es incrementar el interés y el acceso de las agencias de noticias y los medios de difusión a las noticias actualizadas y otras informaciones acerca de la Organización y sus actividades. UN 23-14 هدف هذا البرنامج الفرعي هو زيادة اهتمام المؤسسات الإخبارية ووسائط الإعلام بآخر الأخبار والمعلومات المتعلقة بالمنظمة وأنشطتها وزيادة فرص حصولها عليها.
    17.24 El objetivo de este subprograma es sensibilizar a la población respecto de las cuestiones de género y promover la incorporación de la perspectiva de género en el desarrollo regional, incluso en los programas y proyectos de la CEPAL. UN 17-24 هدف هذا البرنامج الفرعي هو زيادة الوعي بقضايا الجنسين وتعزيز دمج المنظور الجنساني في التنمية الإقليمية، بما في ذلك في جميع برامج اللجنة ومشاريعها.
    6.15 El objetivo de este subprograma consiste en publicar eficiente y oportunamente la documentación y demás material escrito que hayan sido objeto de una labor de edición y traducción de alta calidad. UN 6-15 هدف هذا البرنامج الفرعي هو إصدار الوثائق وغيرها من المواد المكتوبة بما يعكس نوعية عالية من التحرير والترجمة التحريرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more