"هذا أمر سيء" - Translation from Arabic to Spanish

    • Esto es malo
        
    • Eso es malo
        
    • eso es algo malo
        
    • Qué mal
        
    , esto no es bueno, Esto es malo, esto no es nada bueno. Open Subtitles هذا ليس جيداً هذا أمر سيء. هذا ليس جيداً
    Tú piensas que Esto es malo, deberías ver los bares en Dakar. Open Subtitles تعتقدين أن هذا أمر سيء يجب أن تفحص المشهد في داكار
    Esto es malo. Open Subtitles أوه. هذا أمر سيء.
    Eso es malo para los conejos y no es bueno para la gente. Open Subtitles هذا أمر سيء للأرانب فما بالك لو كان للبشر
    Eso es malo porque he tenido una noche muy tranquila. Open Subtitles هذا أمر سيء للغاية لأنني حصلت على أمسية مريحة جداً
    Claro. eso es algo malo. Open Subtitles نعم صحيح ، هذا أمر سيء
    Esto es malo para el negocio. Open Subtitles هذا أمر سيء لتجارتنا.
    Esto es malo. Open Subtitles هتاف اشمئزاز. هذا أمر سيء.
    Esto es malo, tío. Open Subtitles هذا أمر سيء يا رجل.
    Oh, no. Esto es malo. Open Subtitles أوه، لا، هذا أمر سيء.
    sabes que Esto es malo. Open Subtitles أنت تعرف بأن هذا أمر سيء
    Oh, no. Esto es malo. Open Subtitles أوه ، كلا ، أوه ، هذا أمر سيء
    Wow, Esto es malo. Open Subtitles هذا أمر سيء جدًا
    Esto es malo... muy malo. Open Subtitles هذا أمر سيء... سيئ جداً.
    - Esto es malo para algunos. Open Subtitles - هذا أمر سيء بالنسبة للبعض.
    Eso es malo. Pero no le "pegó" un rayo. Open Subtitles حسناً، هذا أمر سيء ولكنه لم يُصعق من الرعد.
    ¿Y Eso es malo? Open Subtitles أوه ، و هذا أمر سيء ؟
    Sí, Eso es malo. Open Subtitles أجل، هذا أمر سيء.
    Eso es malo. Open Subtitles هذا أمر سيء
    Qué mal. Open Subtitles أوه، هذا أمر سيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more