"هذا أمر عظيم" - Translation from Arabic to Spanish

    • Eso es genial
        
    • Esto es genial
        
    • Eso es grandioso
        
    Haces cosas, y creo que Eso es genial. Open Subtitles أعني .. أنت تقوم بأشياء واعتقد أن هذا أمر عظيم
    Bueno, Eso es genial. ¿Entonces podemos deshacer el daño? Open Subtitles حسنا، هذا أمر عظيم اذن يمكننا اصلاح هذا الضرر
    Uh, chicos, Eso es genial. Open Subtitles أأوو حسنا يا شباب هذا أمر عظيم
    Bueno,Eso es genial. ¿No es genial? Open Subtitles حسناً، هذا أمر عظيم أليس عظيماً؟
    Ahora, Esto es genial, excepto que lo tenemos a una edad de 44 años. TED الآن ، هذا أمر عظيم ، باستثناء أنه ما زال في سن ال 44.
    Bueno, oye, eso... es genial, T.K. Open Subtitles حسناً، هذا أمر عظيم تي.كي
    Eso es genial, pero tenemos nuestro propio problema. Open Subtitles هذا أمر عظيم لكن ما زلنا وقعين بمشكلة
    Así que esta cosa de sacerdotisa, Eso es genial. Open Subtitles لذلك هذا شيء الكاهن، هذا أمر عظيم.
    Eso es genial, que vayas a reunirte con el chico de Yale. Open Subtitles هذا أمر عظيم, أنا في مقابلة ييل غي
    Eso es genial. ¿Qué estáis haciendo, chicos? Open Subtitles هذا أمر عظيم. ماذا تفعلون؟
    Eso es genial. Open Subtitles هذا أمر عظيم. أتشعر الد.
    - ¡Neal! ¡Eso es genial! Open Subtitles إن هذا أمر عظيم
    Bueno, Eso es genial. Open Subtitles حسناً، هذا أمر عظيم.
    Bueno, Eso es genial. Open Subtitles حسنا, هذا أمر عظيم.
    Bueno, Eso es genial. Open Subtitles حسنا, هذا أمر عظيم.
    Bueno, Eso es genial. Open Subtitles حسنا، هذا أمر عظيم.
    Eso es genial. Open Subtitles عضو الطاقم. هذا أمر عظيم.
    Sí, Eso es genial, gracias. Open Subtitles نعم ، هذا أمر عظيم ، شكرا لك .
    Esto es genial. Open Subtitles لذلك هذا أمر عظيم.
    Oh, amigo, Esto es genial. Open Subtitles يا رجل، هذا أمر عظيم.
    Eso es grandioso, hablando de nombres, comprobé el número del vehículo y conseguí Open Subtitles هذا أمر عظيم ، بالحديث عن الأسماء أجريتُ بحثاً عن بصمات ضحيّتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more