"هذا الخاتم" - Translation from Arabic to Spanish

    • este anillo
        
    • ese anillo
        
    • el anillo
        
    • anillo es
        
    • estos anillos
        
    En cuanto nos sentamos me dio este anillo y me emocioné tanto que el camarero tuvo que traerme otra servilleta. Open Subtitles حالما جلسنا أخرج هذا الخاتم وعندها تأثرت كثيراً وطلبت من النادل أن يحضر لي منديلاً آخر، عذراً
    Se han lavado el cerebro y obligó a llevar este anillo horriblemente feo! Open Subtitles لقد تم غسل دماغك، وأُجبرت على ارتداء هذا الخاتم البشع والقبيح
    Desde que puse este anillo en mi dedo y prometí que no tendría sexo hasta que me case. Open Subtitles منذ أن وضعت هذا الخاتم في إصبعي و أقسمت بأني لن أضاجع أحدا حتى أتزوج
    Te dejo ir con ese anillo en tu bolsillo, y mi padre nunca se entera quien lo tomo. Open Subtitles سأدعك تخرج من هنا مع هذا الخاتم في جيبك ووالدي لن يعرف أبدا من أخذه
    ¿Vas a ponerla en una enorme caja de Tiffany azul... como ese anillo que llevas en el dedo? Open Subtitles هل ستقومين بوضعه في صندوق تيفاني أزرق كبير مثل هذا الخاتم الموجود على إصبعكِ ؟
    Corres peligro. ¿Sabes lo que significa el anillo? Open Subtitles أنتِ فى خطر هل تعلمين ماذا يعنى هذا الخاتم ؟
    Pero este anillo... este anillo era el regalo más valioso de todos. Open Subtitles ..ولكن هذا الخاتم هذا الخاتم كان أعظم تلك الهدايا قيمة
    este anillo es un símbolo del compromiso mutuo hasta que la muerte nos separe. Open Subtitles هذا الخاتم هنا هو رمز التزامنا مع بعضنا البعض حتى يفرقنا الموت
    Coronel, por favor. este anillo es de oro. Compré la dinamita. Open Subtitles ايها الكولونيل ، هذا الخاتم من الذهب يمكنك شراء الديناميت بثمنه
    Mientras dure el efecto del polvo de este anillo. Open Subtitles تدوم طوال فترة هذا المسحوق في هذا الخاتم
    Bendice este anillo que el que lo da y la que lo usa encarnarán... Open Subtitles بارك في هذا الخاتم ومن أعطاه، وفي منارتداه،ولتلتزمبه..
    Todo estará bien... mientras tenga este anillo. Open Subtitles كل شيء سيصبح بخير طالما أنا أحمل هذا الخاتم المحظوظ
    Pero este anillo es una señal que las cosas están cambiando. Open Subtitles ولكن هذا الخاتم بمثابة الأشارة كل شىء تغير
    Tal vez no tendría este anillo ahora. Open Subtitles حسنا، ربما أنا لن يكون هذا الخاتم اليوم.
    este anillo es de platino puro. Open Subtitles هذا الخاتم من البلتينيوم النقى
    Mas cuando este anillo deje este dedo, Open Subtitles عندما يفارق هذا الخاتم هذا الإصبع
    Y si vuestra esposa no está loca y sabe cómo me he ganado este anillo, os perdonará por dármelo. Open Subtitles ولن تكون زوجتك مجنونة اذا عرفت كيف إستحققت هذا الخاتم لن تستمر بمعاداتك الأبد لإعطائك اياه لي
    La piedra más pequeña en ese anillo podría comprarlo y venderlo... Open Subtitles أصغر حجر في هذا الخاتم يمكن شرائك وبيعك، بول ريجريت
    Pero no sé cómo ha llegado ese anillo a mi mochila. Open Subtitles لكني لا أعرف كيف وصل هذا الخاتم إلى حقيبتي
    Hombre, No lo puedo creer ellos van sepultarla con ese anillo puesto. Open Subtitles يا رجل لا أصدق أنهم سيلقون هذا الخاتم بعيداً
    el anillo es tu redención. Lo que estás esperando. Open Subtitles هذا الخاتم هوهدية لخلاص البشر ماذا تنتظر؟
    Con estos anillos os caso... en nombre de la Santísima Trinidad. Open Subtitles .. مع هذا الخاتم أعلنكما زوجين باسم الثالوث المقدس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more