Es sólo que conocí a este tipo en el Nervosa hoy tomando un café, y fue muy irritante. | Open Subtitles | آسف. هو فقط بأنّني قابلتُ هذا الرجلِ في عصبيِ اليوم للقهوةِ، وهو كَانَ مُزعِجَ جداً. |
Sólo quiero decirle a este tipo que es un estúpido y un idiota. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ بأن أخبر هذا الرجلِ بأنه منضخة و أبـلهُ |
Y digo que nada de lecciones de este tipo hasta que le hayamos investigado. | Open Subtitles | وأنا أَقول لا لأي دروسِ أكثرِ من هذا الرجلِ حتى ندقق وراءه |
este hombre es un actor y la semana próxima lo matarán en otro programa. | Open Subtitles | هذا الرجلِ ممثلُ. الإسبوع القادم، هَيُصبحُ مضروب في فيلم آخرِ. هذا مضحك. |
Tal vez la muerte de este hombre y la picadura de araña, si lo es, son una coincidencia. | Open Subtitles | لذا أَعتقدُ بموت هذا الرجلِ و عضة العنكبوتِ إذا هي عضة عنكبوتِ، او شيء عرضي. |
este tío no es tan listo. No te pareces a mi hermana. | Open Subtitles | هذا الرجلِ يلحق سيارة اختي وأنت لا تَبْدو مثل أختَي |
este tipo es invaluable en cuanto a temas de agentes secretos expertos. | Open Subtitles | الآن هذا الرجلِ كان ثميناً مخلصِ جداً ليكون وكيلاً سرياً |
este tipo piensa que soy Burt Reynolds. | Open Subtitles | يَعتقدُ هذا الرجلِ أَنا بورت رينولدز. |
Te veré fuera, tengo que deshacerme de este tipo. | Open Subtitles | هيه، قابلُني بالخارج أنا سوف أتخلص من هذا الرجلِ |
este tipo que entra, ¿puede volver? | Open Subtitles | هذا الرجلِ الذي فعل ذلك هل من المتحمل أن يأتى هنا مرة اخرى؟ |
este tipo, Addison, el que trabaja para el alcalde va a renunciar a su trabajo en 2 semanas. | Open Subtitles | هذا الرجلِ أديسون الذي يعمل لرئيس البلدية ترك شغله فى اسبوعين |
este tipo nuevo con el que se casa Marie se supone que es un hombre éxitoso. | Open Subtitles | هذا الرجلِ الجديدِ ماري تَتزوّجُ إفترضَ لِكي يَكُونَ نوع من نجاح كبير. |
Sargento, este hombre dice que no nos preocupemos. Él se ocupará de todo. | Open Subtitles | أيها العريف، يَقُولُ هذا الرجلِ أَنْ لا تقْلقَ هو سيهتم بالأمر |
Es la segunda vez que le disparo a este hombre en el aire. | Open Subtitles | إنها ثانى مرة أضرب هذا الرجلِ بينما هو طائر فى الهواء |
Y como alternativa al ahorcamiento de este hombre... �aceptan los dos tener lo bajo su custodia durante el resto de sus vidas? | Open Subtitles | وكبديل لشنق هذا الرجلِ هل توافقان كلاكما. لوَضْعه رهن الاعتقال خلال فترة حياتكما؟ |
¿toma a este hombre como tu legítimo esposo? | Open Subtitles | خُذْ هذا الرجلِ لِكي يَكُونَ زوجكَ المتمسّك القانوني؟ |
Escuchen todos, este hombre extorsiona dinero de protección. | Open Subtitles | كُلّ شخص، هذا الرجلِ يَبتزُّ مالُكم للحمايةِ. |
¿Así que este tío es un fracasado? | Open Subtitles | إذن هل هذا الرجلِ خاسر كليّاً؟ |
No puedo ir más despacio, señora. Lo siento. Persigo a ese tipo. | Open Subtitles | لا أستطيعُ التَبَاطُؤ سيدتي انا آسف أُطاردُ هذا الرجلِ هنا |
Nunca vi a este chico y nunca lastimé a Jane. | Open Subtitles | أنا مَا رَأيتُ هذا الرجلِ و أنا مَا آذيتُ جين. |
Nuestra única esperanza es animar a ese hombre, que confíe en sí mismo. | Open Subtitles | املنا الواحد في دعم هذا الرجلِ فوق. وَمْنحَه الثـقـةَ قدر الامكان. |
Está claro que a ese tío le falta un tornillo. | Open Subtitles | هذا الرجلِ بالتأكيد لا يعمل على كُلّ من الثماني إسطواناتِ. |
Trató de hacerlo ver como un robo, pero este sujeto fue frío como el hielo. | Open Subtitles | حاولَ جَعْل الأمور تبدو وكأنَّ واحد، لكن هذا الرجلِ كَانَ باردَ كثلج. |
Voy a tratar de encontrar mas sobre este tio. | Open Subtitles | سَأُحاولُ وأَحْصلُ على بعضه خلفية أكثر على هذا الرجلِ. |