| No puedes hacer esto, Shawn. esta boda ha llevado mas de 1 año planearla. | Open Subtitles | لايمكنك فعل هذا ، شون، هذا الزفاف أستغرف أكثر من سنة للتخطيط |
| Usted me prometió, todos los detalles de esta boda debe ser del todo correcto. | Open Subtitles | لقد وعدتني كل تفصيله صغيرة من هذا الزفاف يجب أن تكون صحيحة |
| Tenéis que ayudarme a asegurarme de que esta boda vaya sobre ruedas. | Open Subtitles | أريدكم أن تتأكدوا أن هذا الزفاف يحدث بدون أية مشاكل |
| Cuando Lyle vuelva, la boda se llevará a cabo como está planeado. | Open Subtitles | حين يعود لايل، سيتم هذا الزفاف كما هو مخطط له |
| Sí, creo que tú y yo sabíamos que no ibas a perderte esa boda. | Open Subtitles | أجل, أظن أن كلانا كان متأكداً من أنك لن تفوتي هذا الزفاف |
| - Trato de lograr que se celebre esta boda. ¿Qué haces tú? | Open Subtitles | أنا أحاول ان اجعل هذا الزفاف مؤهل ما الذي تفعله؟ |
| esta boda es algo que puedo darte, y si quieres, quiero que sea perfecta. | Open Subtitles | هذا الزفاف هو شيء أستطيع منحه وإن أردتيه أريده أن يكون مثالي |
| No tienes tiempo para la añoranza... con esta boda y Acción de gracias echándosenos encima. | Open Subtitles | ليس لديكِ وقت لكي تشتاقي للوطن فلنقض هذا الزفاف وعيد الشكر معـاً |
| esta boda estaba condenada al fracaso. | Open Subtitles | هذا الزفاف قُصِدَ أَنْ يَكُونَ مُخَرَّب. |
| Espero que esta boda no se convierta en un desastre. | Open Subtitles | أتمنى بأن لا يتحول هذا الزفاف إلى كارثة. |
| esta boda a distancia fue un desastre para ella. | Open Subtitles | هذا الزفاف البعيد المسافة كان كارثة بالنسبة لها |
| No estaré a salvo hasta que termine esta boda. | Open Subtitles | أنا لَنْ أكُونَ آمنَ حتى هذا الزفاف إنتهى. |
| I'min cargo de esta boda ahora. | Open Subtitles | أنا ممسكة بزمام الأمور في هذا الزفاف الآن |
| esta boda express estaba creando mucha conmoción para todos, menos para los novios. | Open Subtitles | هذا الزفاف زوبعة تم خلق قدرا كبيرا من التوتر للجميع ولكن العروس والعريس. |
| esta boda se va a celebrar, asi que volved a vuestros asientos! | Open Subtitles | هذا الزفاف سيستمر لذا ارجعوا إلي مقاعدكم |
| Admítelo, Phoebe, esta boda ha estado plagada de malos augurios desde el principio. | Open Subtitles | واجهْه، فويب، هذا الزفاف مُلِا مَع لا شيء سوى طوالع سيئة منذ البداية. |
| Los huérfanos siguen esperando. esta boda no se llevará a cabo. | Open Subtitles | لا يزال الأيتام بإنتظاره، هذا الزفاف لن يحدث أبداً |
| esta boda será normal como el puré de patatas con mantequilla. | Open Subtitles | هذا الزفاف سيصبح على نحو طبيعي كزبد على البطاطا المهروسة |
| Realmente siento perderme la boda. | Open Subtitles | أَكْرهُ بالتأكيد للتَغَيُّب عن هذا الزفاف. |
| Hoy es como cualquier día. ¿El mal quiere que la boda se cancele? | Open Subtitles | اليوم مثل بقية الأيام. يُريدُ الشرُّ هذا الزفاف ألغىَ؟ |
| Papá, creo que deberíamos ir a esa boda. | Open Subtitles | الأَبّ، أعتقد نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ إلى هذا الزفاف. |
| ¿Es posible que hayas estado excesivamente centrada en Max por qué has tenido dificultades para encontrar tu propia identidad en este matrimonio? | Open Subtitles | هل من المعقول أنك تركزين جداً على (ماكس) لأنك تمرين بوقت صعب بتأسيس هويتك الخاصة في هذا الزفاف ؟ |