Si volvéis a pasar Por aquí, hacednos una visita. | Open Subtitles | إذا عدتم من هذا الطريقِ ثانية انظروا لنا |
Sra. Szalinski, si se dirige a las luces, tiene que venir Por aquí. | Open Subtitles | السّيدة سزالينسكي إذا يَتوجّهُ إليه الأضوية، هو يَجِبُ أَنْ يَجيءَ هذا الطريقِ. |
Muy bien. Kathy y yo iremos Por aquí. Uds. dos busquen ahí. | Open Subtitles | . كاثي وأنا سنسلك هذا الطريقِ . وأنتما ستسلكان هذه الطريق |
Bueno, no sabía que iba a comportarse de esta manera. | Open Subtitles | حَسناً، أنا لَمْ أَعْرفْ هي كَانتْ ستَتصرّفُ هذا الطريقِ. |
"He recorrido este camino." | Open Subtitles | في أو إن دي أي يَغنّي: أنا كُنْتُ أسفل هذا الطريقِ |
Espera Amoroso, se que hay alguien Por aquí. | Open Subtitles | يَتمنّى محبّاً، بأنّ هناك شخص ما هذا الطريقِ. |
Vale, creo que la puerta trasera está Por aquí. | Open Subtitles | الموافقة، أعتقد الباب الخلفي هذا الطريقِ. |
No tengo muchas visitas Por aquí. | Open Subtitles | أنا لا أَحصَلُ عَلى العديد مِنْ الزوّارِ خارج هذا الطريقِ. |
Muy pocos soldados vienen Por aquí, señor. | Open Subtitles | - بِضْعَة جنود يَجيئونَ هذا الطريقِ. |
Es demasiado accidentado. Por aquí es mucho mejor. | Open Subtitles | هذا طريق صخرى هذا الطريقِ أسهل |
Tiene que pasar Por aquí. | Open Subtitles | هو يَجِبُ أَنْ يَجيءَ هذا الطريقِ. |
Por aquí. | Open Subtitles | حقّ هذا الطريقِ. مرحباً، إرين. |
Mierda, ¡vamos Por aquí! | Open Subtitles | هو يَترأّسُ هذا الطريقِ. - هو باردُ هناك، لَرُبَّمَا يَحتاجُ مساعدةً. |
Creo que se fue Por aquí. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّ واحد سافرتُ هذا الطريقِ. |
Por aquí, definitivamente Por aquí. | Open Subtitles | هذا الطريقِ. بالتأكيد هذا الطريقِ. |
Brass dijo que el rebusca basureros que lo reportó no había pasado Por aquí hace unos días. | Open Subtitles | قالَ براس غوّاص Dumpster الذي دَعاه في ما سَبَقَ أَنْ كَانَ أسفل هذا الطريقِ في بضعة أيام. |
Me encanta cuando lo haces de esta manera. | Open Subtitles | أَحبُّه عندما هم يَعملونَ هو هذا الطريقِ. |
"He recorrido este camino..." | Open Subtitles | في أو إن دي أي يَغنّي: أنا كُنْتُ أسفل هذا الطريقِ |
Todos vean hacia aquí. | Open Subtitles | مارتن: يا، كُلّ شخص، شاهدْ هذا الطريقِ. |
Sigue este camino, Por aqui. | Open Subtitles | إتلَني هذا الطريقِ. هذا الطريقِ. |
-Yo voy de este lado. | Open Subtitles | - أنا سَأَذْهبُ هذا الطريقِ. |
Devuélvemelo mañana, Yo también voy en esta ruta. | Open Subtitles | أرجعْه غداً، انا سَأْخذُ هذا الطريقِ أيضاً. |
No tomarías ese camino si rieras de vez en cuando. | Open Subtitles | أنت لا تاخذ هذا الطريقِ إذا تَضْحكُ مره. |
Yo digo que vayamos en esta dirección. | Open Subtitles | أعتقد يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ من هذا الطريقِ ـ ذلك الطريقِ |