"هذا القرار إلى الدولة الطرف" - Translation from Arabic to Spanish

    • presente decisión al Estado Parte
        
    • esta decisión al Estado parte
        
    • esta decisión se comunique al Estado Parte
        
    • esta decisión se comunicará al Estado Parte
        
    • inadmisible en virtud del
        
    • presente decisión se comunicará al Estado Parte
        
    • presente decisión se comunique al Estado parte
        
    b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y al autor. UN (ب) أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y al autor. UN (ب) أن يحال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte, a los autores y a su abogada. UN )ب( أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى مقدمي البلاغ وإلى محاميهم.
    c) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y al autor. UN )ج( إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى مقدم البلاغ.
    b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y al autor de la comunicación. UN )ب( أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y al abogado del autor. UN )ب( أن يبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى محامي صاحب البلاغ.
    b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y al abogado del autor. UN )ب( أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى محامي صاحب البلاغ.
    b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y a los autores. UN )ب( أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبي البلاغ.
    b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y al abogado. UN (ب) أن يُرسل هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى المحامي.
    b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y al abogado del autor. UN (ب) أن يرسل هذا القرار إلى الدولة الطرف ومحامي مقدم البلاغ.
    b) que se comunique la presente decisión al Estado Parte, a los autores y al abogado. UN (ب) أن يُرسل هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى أصحاب البلاغ ومحاميهم.
    d) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte, al autor y a sus representantes. UN (د) أن يبلَّغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وصاحب البلاغ ومن يقوم بتمثيله.
    b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y al abogado. UN (ب) أن يُرسل هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى المحامي.
    b) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte y al abogado del autor. UN (ب) أن يرسل هذا القرار إلى الدولة الطرف ومحامي مقدم البلاغ.
    b) que se comunique la presente decisión al Estado Parte, a los autores y al abogado. UN (ب) أن يُرسل هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى أصحاب البلاغ ومحاميهم.
    d) Que se comunique la presente decisión al Estado Parte, al autor y a sus representantes. UN (د) أن يبلَّغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وصاحب البلاغ ومن يقوم بتمثيله.
    b) Que se transmita la presente decisión al Estado Parte y al autor. UN (ب) إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وصاحب البلاغ.
    b) Que se comunique esta decisión al Estado parte y a la autora. UN (ب) أن يُبلغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبة الرسالة.
    b) Que esta decisión se comunique al Estado Parte y al autor. UN (ب) إبلاغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    2. Decide además que esta decisión se comunicará al Estado Parte y a los autores de las comunicaciones. UN ٢ - تقرر كذلك إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحبي البلاغين.
    a) Que la comunicación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo; y UN (ب) أن يبلَّغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى صاحب البلاغ.
    b) Que la presente decisión se comunicará al Estado Parte y al representante del autor de la comunicación. UN - إرسال هذا القرار إلى الدولة الطرف وصاحب البلاغ.
    b) que la presente decisión se comunique al Estado parte y al autor. UN )ب( إبلاغ هذا القرار إلى الدولة الطرف وإلى مقدم الرسالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more