Lana, me dijo que ustedes hablaron. Si Esto es por algo que dijo... | Open Subtitles | لانا لقد أخبرتني أنكما تكلمتما معاً إذا كان هذا بخصوص شئ قالته |
Si Esto es por el examen, ve por mi oficina esta tarde. | Open Subtitles | لو هذا بخصوص الإمتحان قابلنى بمكتبى فى الصباح |
¿Piensas que esto Se trata de dinero? | Open Subtitles | كلا، أتظنين أن هذا بخصوص المال؟ |
Se trata de lo que piensa la gente sobre las desnudistas. | Open Subtitles | هذا بخصوص الناس ينظرون نظرة معينة كما تعرف، للـ |
¿Esto es sobre lo que él le hizo a mi madre? | Open Subtitles | هل هذا بخصوص ما فعله بأمي؟ عن ماذا تتحدث؟ |
Esto es sobre mudarse a una isla llena de mujeres sin sostén, no arrastrar mi trasero hasta un cubículo a diario. | Open Subtitles | هذا بخصوص الانتقال الى جزيرة مليئة بالنساء عارية الصدر وليس سحب مؤخرتي الى غرفة كل يوم |
Si Es acerca de tu trabajo, a ser verdad, ya contrate a una nueva chef. | Open Subtitles | ان كان هذا بخصوص عملك, انت تعلمين انني وظفت طاهية جديدة |
¿Esto Es por la... chica de la cabina? | Open Subtitles | هل هذا بخصوص الفتاة ذات غرفة الهاتف العمومي؟ |
No. Dios mío, ¿esto Es por la Ceremonia de la Llave? | Open Subtitles | لا ، يا إلهي هل هذا بخصوص مفتاح الأحتفال ؟ |
Así que Esto es por tu alcoholismo. | Open Subtitles | إذاً هذا بخصوص إسرافكِ في الشرب؟ |
Todo Esto es por su prima, ¿verdad? | Open Subtitles | هذا بخصوص ابنة العم, أليس كذلك ؟ |
¿Se trata de la chica que encontraron la otra noche? ... Es algo espantoso. | Open Subtitles | هل هذا بخصوص الفتاة التي عثروا عليها تلك الليلة؟ |
Se trata de nuestra paciente. Me preocupa nuestra paciente. | Open Subtitles | هذا بخصوص مريضتنا , أنا قلقة على مريضتنا |
Querido, Se trata de una adopcion, y vas a regresar aqui limpio, feliz y a tiempo. | Open Subtitles | هذا بخصوص التبني و أنت ستعود إلى هنا نظيف و سعيد و في الوقت المحدد أيضاً |
Pero Se trata de otra cosa. | Open Subtitles | هذا بخصوص شئ آخر هذا بخصوص كونك والداً، أباً |
Estoy cuestionando si lo es. Esto no es sobre nuestra familia. Esto es sobre conseguirle a una chica joven un buen trato, una buena oferta. | Open Subtitles | أنا أسأل إذا ما كنت أصلاً تقوم بواحد , هذا ليس بخصوص عائلتنا, هذا بخصوص الحصول لفتاة شابة على اتفاق جيد , عرض جيد. |
Si Esto es sobre dinero... pregúntale al Presidente. | Open Subtitles | ان كان هذا بخصوص المال فاذهب واسأل الرئيس |
Si Esto es sobre la explosión en el Hotel Baird, ya vamos de camino. | Open Subtitles | لو هذا بخصوص الانفجار بالفندق نحن كنا فى طريقنا بالفعل |
No voy a... si esto Es acerca de volver a estar juntos, en serio, esta vez no voy a volver corriendo. | Open Subtitles | أنا لن ارجع أنا فقط.. إن كان هذا بخصوص رجوعنا سويًا فأنا كنت جاد في ما قالته هذه المرة لن ارجع راكضًا إليكِ |
¿Es por la pluma que me llevé del correo? | Open Subtitles | هل هذا بخصوص القلم الذي أخذته من مكتب البريد؟ |
¿Es sobre las fotos, o... es sobre el beso? | Open Subtitles | .. هل هذا بخصوص الصور , أو أبو بخصوص القُبلة ؟ |
Lo siento, General. Pero esto es acerca del asesino. | Open Subtitles | أَنا آسفُ،، أيها الجنرال لكن هذا بخصوص القناص |
Tiene que ver con otras familias y sus seres amados. | Open Subtitles | هذا بخصوص العائلات الاخرى و الناس الذين يحبونهم |