"هذا كلّ ما في الأمر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Eso es todo
        
    Escucha, hablé con ella por teléfono un par de veces, Eso es todo. Open Subtitles إسمعي، لقد تحدّثت إليها بالهاتِف مرّتين، هذا كلّ ما في الأمر
    Quizá más hipocresía, Eso es todo. Open Subtitles ربّما الكثير من النفاق, لكن هذا كلّ ما في الأمر.
    Ross, Sandy sólo es sensible, Eso es todo. Open Subtitles إسمع، روس، ساندي حسّاس. هذا كلّ ما في الأمر.
    Estás preocupado por lo que encontrarás, Eso es todo. Open Subtitles أنت قلق بشأن ما أنت سيجد، هذا كلّ ما في الأمر.
    Sólo quiero asegurarme que estés bien, Eso es todo. Open Subtitles أنا فقط بحاجة للتأكد انك بخير. هذا كلّ ما في الأمر
    Sólo leo las transcripciones, Eso es todo. Open Subtitles لايمكن أن أفعل ذلك أقرأ ملاحظات هذا كلّ ما في الأمر
    Eso es todo. Open Subtitles كنتُ أحاول أنْ أسدي لكِ نصيحة مالية، هذا كلّ ما في الأمر
    Sólo está... un poco regordeta, Eso es todo. Open Subtitles إنّها فقط, سمينة بعض الشيء, هذا كلّ ما في الأمر.
    No es mucho, pero al menos no tendrías que preocuparte por el dinero. Eso es todo. Al menos puedo hacer eso. Open Subtitles على الأقلّ لن تقلقي بشأن المال، هذا كلّ ما في الأمر
    No. Tengo un mal presentimiento, Eso es todo. Open Subtitles كلاّ، لديّ شعور سيئّ فحسب هذا كلّ ما في الأمر
    Estuve mucho tiempo rastreando a mi chico, Eso es todo. Open Subtitles قضية وقتا عصيبا في تتبعي رجلي هذا كلّ ما في الأمر
    Voy a pasar un tiempo con ella, Eso es todo. Open Subtitles أنا ذاهب لقضاء بعض الوقت معها هذا كلّ ما في الأمر
    Le echaré un vistazo luego, Eso es todo. Open Subtitles سألقينظرةعليهالاحقاً, هذا كلّ ما في الأمر
    Sólo siento que no hemos estado conectando últimamente, Eso es todo. Open Subtitles إنّما أشعرُ أنّنا لا نتواصل جيّداً مؤخّراً، هذا كلّ ما في الأمر.
    Que vino a decir adiós esa noche, y Eso es todo. Open Subtitles فأتت لتودعك بتلك الليلة، هذا كلّ ما في الأمر.
    No dije que no me gusta. No quiero oírlo, Eso es todo! Open Subtitles .لم أقل أنني لا أحبها، قلت أنني لا أريد سماعها . هذا كلّ ما في الأمر
    Nina se a escapado con Roberto, Eso es todo. Open Subtitles ?"? نينا" هربت مع "روبيرتو". هذا كلّ ما في الأمر.
    Sí. Estaba preocupado, Eso es todo. Open Subtitles سمعت فعلا وقلقت، هذا كلّ ما في الأمر
    Sólo no te quiero ver desperdiciar el tiempo, Eso es todo. Open Subtitles --أنا فقط حسنا، كلّ ما أريده هو عدم رؤيتك تضيّعين وقتكِ هذا كلّ ما في الأمر
    Tan solo hablábamos, Eso es todo. Open Subtitles كنّا نتحدّث فحسب، هذا كلّ ما في الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more