"هذا ليس سهلاً" - Translation from Arabic to Spanish

    • No es fácil
        
    • No es tan fácil
        
    • No es sencillo
        
    No es fácil, pero es lo mejor que podemos hacer por Marcus ahora. Open Subtitles هذا ليس سهلاً ولكن هذا افضل ما يمكننا القيام به لماركوس
    No, No es fácil, y tal vez es incluso un poco embarazoso, ¿verdad? TED هذا ليس سهلاً و من المحتمل حتى أن يكون محرجاً، أليس كذلك؟
    Ahora, esto No es fácil para mí tampoco, pero este es nuestro trabajo, cariño. Open Subtitles هذا ليس سهلاً عليّ أيضاً, لكن هذا عملنا ياعزيزي
    Y No es fácil. Seguro que yo hago que parezca fácil. Open Subtitles هذا ليس سهلاً ،بالطبع أنا أجعل ذلك يبدو سهلاً
    No es tan fácil para mí. Open Subtitles هذا ليس سهلاً بالنسبة لى
    Sé que No es fácil para ti. Mucha gente no puede afrontarlo. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس سهلاً عليك معظم الناس لا يستطيعون التعامل مع ذلك
    Sabes, Mike, esto No es fácil para mí, pero estaba equivocado. Open Subtitles تعرف يا مايك هذا ليس سهلاً بالنسبة لي, لكنني كنت على خطأ
    Con todas las sorpresas extrañas que han habido en mi familia, sé que No es fácil. Open Subtitles مع كل المفاجأت الغريبة التي واجهتها في عائلتي أعلم بأن هذا ليس سهلاً
    Bueno, No es fácil, Clark. Pero son gajes del oficio. Open Subtitles حسناً هذا ليس سهلاً كلارك لكنه أمر لابد منه
    No es fácil para nosotros, es preferible estar en casa a salvo. -Sheriff Open Subtitles هذا ليس سهلاً علينا المهرجان كان هو موطننا حيث نشعر بالأما,الان هذا
    Esto No es fácil. No se preocupen si no lo pueden identificar. Open Subtitles حسنا ، هذا ليس سهلاً لذلك لا تقلقوا ان لم تستطيعوا ان تحددوا ذلك مباشرة
    Y siento como me comporté anoche. No es fácil para nadie. Open Subtitles وأنا آسفة على الطريقة التي تصرفت بها البارحة، هذا ليس سهلاً على أي أحد
    Entiendo que esto No es fácil. Parar a este hombre, sin importar las consecuencias. Open Subtitles أفهم أنّ هذا ليس سهلاً ، الوقوف في وجه هذا الرجل ، مهما كانت العواقب
    Sé que esto No es fácil para ti y creo que es increíblemente grande de tu parte enmendar las cosas con papá. Open Subtitles اعلم أن هذا ليس سهلاً عليك واعتقد انه تعقـّل كبير منك لتتصالح مع أبي
    Sé que No es fácil... por lo que estás pasando, y tomarás... tu propia decisión. Open Subtitles أعلم ان هذا ليس سهلاً ما تمرين به عملية اتخاذ
    No es fácil cuando es un juego sin reglas. Open Subtitles هذا ليس سهلاً عندما تكون اللعبة بلا قوانين.
    Bien. Sabes, sé que eso No es fácil para ti. Open Subtitles جيّد، أعلمُ أنَّ هذا ليس سهلاً بالنّسبة إليكِ.
    No es fácil para él. Viste eso en una sola sesión... - Ray es muy orgulloso. Open Subtitles هذا ليس سهلاً عليه رأيت شغفه في الجلسة، إنه فخور
    Sé que esto No es fácil para ti, verla con él. Open Subtitles أعلم أن هذا ليس سهلاً بالنسبة إليك رؤيتها معه
    Tienes que entender que... esto No es fácil para mí. Open Subtitles أنت يجب تفهم هذا ليس سهلاً علي
    No es tan fácil. TED هذا ليس سهلاً.
    ¿Por qué lo dices? No es sencillo. Open Subtitles لماذا تقولين ذلك, أعلم بأنّ هذا ليس سهلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more