"هذا ما ظننته" - Translation from Arabic to Spanish

    • Eso es lo que pensé
        
    • Eso es lo que pensaba
        
    • Eso pensé
        
    • Eso fue lo que pensé
        
    • Me lo imaginaba
        
    • eso es lo que yo pensaba
        
    • Ya me parecía
        
    • Es lo que yo creía
        
    • Es lo que pense
        
    - Pero eso no fue nada. - Eso es lo que pensé al principio. Open Subtitles ـ ولكنها كانت لا شيء ـ هذا ما ظننته في البداية
    Eso es lo que pensé así que hice unas llamadas cuando se fue. Open Subtitles هذا ما ظننته لذلك قمت بالاتصالات بعد ان ذهب
    Bueno, Eso es lo que pensaba... hasta que nos dimos cuenta de que está en movimiento. Open Subtitles حسنا ، هذا ما ظننته الى ان ادركنا بانها تتحرك ؟
    Eso pensé. ¿Fue por eso que no estás informado sobre tu hijo? Open Subtitles هذا ما ظننته , ألهذا لم تخبرني عن إبنك؟
    Eso fue lo que pensé cuando los vi juntos en el "Mayflower". Open Subtitles هذا ما ظننته عندما رأيتكما" معاً فى "ماى فلاور
    Me lo imaginaba. Esta pelota es para Seguridad Nacional. En cuanto aparezcan, está en su tejado. Open Subtitles هذا ما ظننته , أنظر سنترك الامر للشرطة الوطنية لابد ان يظهرو, هذه لعبتهم
    Eso es lo que pensé. Open Subtitles لا , هذا ما ظننته كنت واثقاً بأننى رأيته .
    Eso es lo que pensé al principio. Open Subtitles هذا ما ظننته أنا فى البداية
    Eso es lo que pensé. Está bien, vamos a ponernos en movimiento, Hoss. Open Subtitles هذا ما ظننته حسنا لنذهب للتسكع
    Eso es lo que pensé, pero se pone mejor. Open Subtitles هذا ما ظننته, لكن الأمر يزداد فضولًا
    Eso es lo que pensé, hombre, pero todavía hay un par... de edificios hombres allí, con un montón de archivos. Open Subtitles هذا ما ظننته يا رجُل, لكن لايزال هناك ... بضعة مبانٍ قديمة بها حفنة من الملفات
    Eso es lo que pensaba. Open Subtitles علي معاملتها لي في المدرسة الثانوية هذا ما ظننته
    Sí, Eso es lo que pensaba. Open Subtitles أجل ، هذا ما ظننته
    Sí, Eso es lo que pensaba. Open Subtitles نعم , هذا ما ظننته
    Sí, Eso pensé yo a primera vista también. Open Subtitles نعم .. هذا ما ظننته من البداية ..
    Pero había estado sobria un tiempo, o Eso pensé yo. Open Subtitles ولكنها اتزنت لفترة أو هذا ما ظننته
    Sí, Eso pensé. Open Subtitles نعم,هذا ما ظننته
    Eso fue lo que pensé. ¿Es una locura, eh? Open Subtitles هذا ما ظننته إنها جنوني، اليسَ كذلك ؟
    Sí. Eso fue lo que pensé. Open Subtitles نعم هذا ما ظننته
    No, estoy ocupado. Ya Me lo imaginaba. Open Subtitles لا, انا مشغول هذا ما ظننته
    eso es lo que yo pensaba, inspector jefe. Open Subtitles هذا ما ظننته حقا وقتها ايها المفتش,
    - No, no. Ya me parecía. ¡Fuera todos! Open Subtitles هذا ما ظننته الجميع، أخلوا المكان
    Es lo que yo creía, por eso subí a ver. Open Subtitles هذا ما ظننته لذلك صعدت لفوق وتأكدت
    Este derecho aquí es demasiado bueno para ser verdad. Eso Es lo que pense. Open Subtitles هذا الشيء هنا من الأفضل أن - يكون صحيحاً هذا ما ظننته -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more