Y, por supuesto, hoy con la tecnología informática y el prototipado rápido, etc., tenemos los mecanismos para entender y responder a estos sistemas y para permitirles acomodarse a los distintos alojamientos de funcionalidades porque Eso es lo que hacemos. | TED | وبالطبع اليوم وبفضل تقنية الحاسوب والنمذجة المرئية المتنامية و ما إلى ذلك . ما وفر لنا الالية للتجاوب و فهم هذه الانظمه وإعطائها المجال لتتحور إلي وضعيات وظيفىة مختلفة لان هذا ما نفعله |
Eso es lo que hacemos. Mi papá y yo tenemos un viñedo. | Open Subtitles | هذا ما نفعله انا وأبي نحن نملك فاين وارد |
Eso es lo que hacemos tú y yo juntos, matamos cosas una y otra y otra vez. | Open Subtitles | , هذا ما نفعله نحن نقتل الأشياء مرة بعد مرة |
Esto es lo que hacemos con las citaciones en Stratton Oakmont. | Open Subtitles | هذا ما نفعله بالمذكرات القضائية في ستراتون أوكمونت |
Conservar la paz y protegernos a nosotros mismos Es lo que estamos haciendo. | Open Subtitles | ـ الحفاظ على السلام ـ و حماية انفسنا هذا ما نفعله |
Claro, Eso es lo que hacemos, ¿no? | Open Subtitles | حسنا, هذا ما نفعله, أليس كذلك؟ |
Eso es lo que hacemos por el prójimo. | Open Subtitles | لذا اهتممت به هذا ما نفعله لأجل بعضنا البعض |
Eso es lo que hacemos, cada día. | Open Subtitles | في محاولة لإنقاذ غريب هذا ما نفعله , كل يوم |
¿Eso es lo que hacemos ahora, dicen unos a otros todas nuestras historias? | Open Subtitles | هل هذا ما نفعله الآن نحكي لبعضنا كل قصصنا؟ |
Pero te lo tragas y sigues adelante como puedes porque Eso es lo que hacemos. | Open Subtitles | لكن تحمّل هذا وأرغم نفسك على الإستمرار لأن هذا ما نفعله |
Eso es lo que hacemos los bastardos, técnicamente no pertenecemos a nadie. | Open Subtitles | هذا ما نفعله نحن أبناء الزنا، بما أننا عمليا لا ننتمي لأحد. |
Quiero decir, Eso es lo que hacemos en este, um, experimento | Open Subtitles | أعني , هذا ما نفعله في تلك مممم , التجربة |
Bueno, bien porque Eso es lo que hacemos aquí, y con suerte evitaremos que mate a alguien. | Open Subtitles | حسناً، هذا جيد لأن هذا ما نفعله هنا ونأمل أن نوقفه من قتل أحد ما |
Me salvaste la vida en esa Eso es lo que hacemos | Open Subtitles | لقد انقذ حياتي في تلك المهمة. هذا ما نفعله |
Así que, claro que iba a luchar por ti, porque Eso es lo que hacemos. | Open Subtitles | لذا بالطبع سأقاتل من أجلك لأن هذا ما نفعله |
Mira, tienes que dejar que mis hermanas y yo te ayudemos Esto es lo que hacemos | Open Subtitles | انظر يجب عليك أن تدعني و شقيقاتي لنساعدك ، هذا ما نفعله |
Esto es lo que hacemos con las citaciones en Stratton Oakmont. | Open Subtitles | هذا ما نفعله بالمذكرات القضائية في ستراتون أوكمونت |
Esto es lo que hacemos. | Open Subtitles | هذا ما نفعله . الاباء يقدمون هدية |
Es lo que estamos haciendo, Jack. Vamos a encontrarla y la sacaremos de Los Ángeles, ¿bueno? | Open Subtitles | هذا ما نفعله يا جاك سنأخذها بعيدا عن لوس انجلوس |
¿No es eso lo que hacemos a los demás miembros de las fuerzas armadas, mayor? | Open Subtitles | أليس هذا ما نفعله لأخواننا من الجيش أيّتها اللواء؟ |
Todos lo hacemos y, de hecho, no hay nada de malo en esto. | TED | هذا ما نفعله جميعًا في الحياة، وفي الحقيقة، لا خطأ في ذلك. |
Eso hacemos cuando la gente empieza a morir. | Open Subtitles | هذا ما نفعله عندما يبدأ الأشخاص في الموت |
Entonces Eso es lo que haremos. | Open Subtitles | من ثمّ هذا ما نفعله |