Esto es lo que pasa cuando no educas bien a tus mujeres. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا تربي نساءك .على النحو اللائق |
Esto es lo que pasa cuando no duermo, ni como, o me persiguen durante toda la noche por policías asesinas. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا أنام أو أكل أو يتم ملاحقتي طوال الوقت من قبل شرطة قتلة |
Bien, Eso es lo que pasa cuando trabajas para ganarte la vida, Jackie, un concepto que probablemente no te resulta familiar. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تكون لكِ مهنة يا جاكي أو ربما أن هذه كلمة لا تفقهينها على الأرجح |
Eso es lo que pasa cuando un soldado no sabe montar su rifle. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا يعرف الجندي كيف يركب بندقيته |
Ya sabes, Esto es lo que sucede cuando eres demasiado tacaño para comprar otros nuevos. | Open Subtitles | انت تعرف، هذا ما يحدث عندما تكون بخيلاً جدً ولا تشتري اطارات جديدة |
Eso es lo que sucede cuando no cuidas el dinero, pierdes todo Howard, todo. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لاتراقب نقودك تفقد كل شيء هاورد كل شيء |
Eso pasa cuando te sientas detrás de un escritorio. Olvidas las cosas. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تجلس وراء المكتب ، تنسى أشياء |
Esto es lo que pasa cuando no estoy por aquí... por una temporada. | Open Subtitles | . هذا ما يحدث عندما لا أكون بالجوار . لوقت قصير |
Esto es lo que pasa cuando confundimos moralidad con frugalidad. | TED | هذا ما يحدث عندما نخلط الاخلاقية بالتدبير |
Esto es lo que pasa cuando uno busca "Steven Johnson" en Google. | TED | هذا ما يحدث عندما أبحث على "ستيفن جونسون" على قوقل. |
Esto es lo que pasa cuando vienes a la escuela en sábado. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تكون لديك مدرسة يوم السبت |
Ves, Esto es lo que pasa cuando dejamos que Jim sea Jim sabes cielo, no tienes que decir todo lo que te venga a la cabeza | Open Subtitles | اترى هذا ما يحدث عندما تتصرف على طبيعتك ليس عليك ان تقول كل ما يخطر على بالك |
Bueno, Eso es lo que pasa cuando te atas a una familia. | Open Subtitles | حسنا هذا ما يحدث عندما تنطوي في عائلة واحدة |
Eso es lo que pasa cuando una huérfana se cría en un burdel. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يكبر يتيماً فى دار بغاء |
Eso es lo que pasa cuando llevas tanto tiempo aquí. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تكون قد أمضيت مدة طويلة هنا بقدري |
Eso es lo que pasa cuando haces negocios con chiflados. | Open Subtitles | هل ترى , هذا ما يحدث عندما تتعامل مع المغفلين. |
Esto es lo que sucede cuando Jesse piensa que se abra o cierre su mano o que se doble o enderece el codo. | TED | هذا ما يحدث عندما يرغب جيسي في فتح أو غلق يده ، أو ثني المرفق أو مده. |
Primero, Esto es lo que sucede cuando alguien tiene una sobredosis. | TED | أولًا، هذا ما يحدث عندما يقوم شخص ما بتناول جرعات زائدة. |
Esto es lo que sucede cuando tienes este ecosistema integrado. | TED | هذا ما يحدث عندما يكون لديك هذا النظام المتكامل. |
Eso es lo que sucede cuando la gente olvida las cosas, ¿huh? | Open Subtitles | لم تعتني به هذا ما يحدث عندما ينسى الناس الأشياء |
Eso pasa cuando el único testigo en tu caso es un maldito drogadicto. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يكون الشّاهد الوحيد بقضيّتك مدمن مخدّرات لعين |
Esto pasa cuando no está muy frio. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما لا تكون بارده بشكل كافي |
Esto sucede cuando mientes... sobre hablar con la prometida muerta de alguien. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تكذبين في الحديث عن خطيبة رجل ميت |
Esto es lo que ocurre cuando dejo que sus niños practiquen conmigo. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما اترك اؤلاده يغرزون اسنانهم فى جبهتى |
Eso ocurre cuando se pone fe en los hechiceros. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تضع إيمانك في المشعوذين |
Es lo que pasa cuando le disparas a alguien, hijo de perra. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما تطلق النار على أحد, أيها اللعين |