"هذا هو الجزء حيث" - Translation from Arabic to Spanish

    • Esta es la parte donde
        
    • Esta es la parte en la
        
    • Ahora viene la parte en la que
        
    • Esta es la parte en que
        
    • que esta es la parte en
        
    Esta es la parte donde cortaron a fuera del coche y vemos como esta desigual punto de vista nada. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث قطعوا إلى خارج السيارة ونحن نرى مثل هذه متشنج نقطة من الشيء الرأي‎.
    ¿Esta es la parte donde sale el viejo Nazi con el taladro de dentista? Open Subtitles هل هذا هو الجزء حيث تخرج طبيب الأسنان النازي العجوز؟
    Esta es la parte donde vamos a interrogar a los terapeutas. Open Subtitles همم .. هذا هو الجزء حيث نذهب لسؤال المعالجين
    Esta es la parte en la que vamos en un círculo y todos dicen un poco acerca de ustedes mismos. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث سنذهب به فى دائره و يقول لنا كلّ شخص شيئا بسيطاً عن نفسه.
    Esta es la parte en la que me das una buena razón por la que debería creer lo que dices. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث تُعطيني سببًا واحدًا وجيهًا لتصديق أيّ شيءٍ تقولينه.
    Ahora viene la parte en la que te arresto por allanamiento de morada. Open Subtitles حسناً، هذا هو الجزء حيث أعتقلك بتهمة التسلل إلى المنزل
    Esta es la parte donde tú dices que sí y nos besamos. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث تقولين نعم وبعد نُقبل بعضنا
    Esta es la parte donde me dices el terrible error que cometiste. Open Subtitles ..هذا هو الجزء حيث تُخبرينني بأنك ارتكبت خطئاً كبيراً
    Esta es la parte donde dices algo o me besas o huyes por las colinas. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث تقول شيئًا لي أو تقبلني أو تلوذ بالفرار.
    Normalmente Esta es la parte donde el oficiante dice palabras profundas sobre la pareja, su historia. Open Subtitles عادة هذا هو الجزء حيث في الصلاة يقدم كلمات البصيرة حول الزوجين، تاريخهم.
    Sé qué piensas de lo que hago, Foggy... y Esta es la parte donde la ley se encuentra con la realidad. Open Subtitles أنا أعرف كيف تشعر حيال ما أقوم به، ضبابي. هذا هو الجزء حيث يلتقي قانون الواقع.
    Esta es la parte donde te digo que todo mejorará. Open Subtitles أتعلمين أن هذا هو الجزء حيث أخبرك أنكِ ستتحسنين مع الوقت
    Esta es la parte donde me dices que vas a destruir todo lo que me mostraste ¿cierto? Open Subtitles هذا هو الجزء حيث تخبرني بأنك ستدمر كل شيء أريتني إياه، صحيح؟
    Esta es la parte donde mi madre lanza dinero al problema. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث والدتي عادة ما تلقي المال في المشكلة
    Esta es la parte donde bajas tu arma y la dejas en el piso. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث كنت وضعت سلاحك أسفل والحصول على الأرض.
    Esta es la parte en la que se supone que me dices lo asqueroso que soy y entonces yo tengo una réplica ingeniosa. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث كنت من المفترض أن تخبرني كيف مثير للاشمئزاز وأنا وثم لدي معوجة بارع حقا.
    Esta es la parte en la que se supone que hago todo eso de la introducción. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث من المفترض أن أقول مقدمة مُطولّة عني
    ¿Esta es la parte en la que me dices que jamás tendré que comprometer la seguridad de los Estados Unidos? Open Subtitles هل هذا هو الجزء حيث تخبرني أني لن أضطر لتهديد أمن الولايات المتحدة؟
    Ahora viene la parte en la que me cuentas por qué te fuiste. Open Subtitles هذا هو الجزء حيث تُخبرني سبب رحيلك.
    Sabes que Esta es la parte en que todo se va al infierno, ¿verdad? Open Subtitles تعرف هذا هو الجزء حيث يذهب كل شيء الى الجحيم، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more