"هذه البدلة" - Translation from Arabic to Spanish

    • este traje
        
    • ese traje
        
    • el traje
        
    • este disfraz
        
    • Ese smoking
        
    Dava Newman, científica en el MIT, ha creado este traje espacial elegante. TED لذا قامت دافا نيومان، عالمة في معهد ماساتشوستس، بصناعة هذه البدلة الفضائية الأنيقة.
    Invertí 100 dólares en documentos, y compré este traje. Open Subtitles أنفقت 100 دولار على إعداد سيرتي الذاتية واشتريت هذه البدلة.
    Casi derramas mi cognac en este traje de $200, negro. Open Subtitles صرفت ثروتي تقريبا لشراء هذه البدلة بــ200 دولار
    ¿Cuanto de lo tuyo tuviste que entregar... para ese traje hecho a mano, eh? Open Subtitles كم عدد من ضحيت بهم من فريقك لأجل هذه البدلة المصممة باليد؟
    ese traje ya está vendido, señor. Va a ser recogido esta mañana. Open Subtitles تم بيع هذه البدلة يا سيدي سيتم استلامها هذا الصباح
    Cuidado con el traje. Es una antigüedad, ¿saben? Open Subtitles يجب ان ترى هذه البدلة انها قديمة جدا كما تعلم
    ¿Me puedes sacar de este traje de mierda? Open Subtitles هل يمكن ان تخرجينى من هذه البدلة اللعينة
    este traje no le hace justicia a lo que hay debajo. Open Subtitles أجل، وصدّقيني، هذه البدلة لا تظهر فعلاً ما تحتها
    ¡Miren este traje! Dios, tengo iniciales en los puños. Open Subtitles انظر الى هذه البدلة انا عندى حروفى الأولى على اسورتى
    Aquí sentado con este traje tan caro volando en este helicóptero carísimo yendo a la casa cara de un hombre finalmente siento que hice algo con mi vida. Open Subtitles تعرفون، جلوسي هنا مرتدياً هذه البدلة الفاخرة على متن طائرة مروحية مكلّفة ذاهب عند رجل طافح بالثراء،
    este traje de gorda huele a totopos. Open Subtitles هذه البدلة الضخمة رائحتها تشبه رقائق الذرة
    Y nunca tengo oportunidad de usar este traje. Open Subtitles و بالإضافة بأني لم أحظى بفرصة آخرى لأرتدي هذه البدلة
    Casi me olvido. este traje hace algo un poco inesperado. Open Subtitles كدت أن أنسى ، هذه البدلة تفعل شيئاً غير متوقع قليلاً
    Sabes, este traje soporta temperaturas superiores a los 1,500 grados. Open Subtitles تعرف هذه البدلة يمكنها تحمل اكثر من 1500 درجة
    Pero cuando las chicas te vean con ese traje, se abalanzarán sobre ti. Open Subtitles لكن عندما تراك البنات في هذه البدلة سوف ينلهن عليك بالإعجاب
    Puedo ver eso, ¿pero por qué llevas ese traje prehistórico? Open Subtitles اني ارى ذلك. لكن لماذا تلبس هذه البدلة الما قبل التاريخ
    Creía haberme librado de ti. ¿Y ese coche, ese traje? Open Subtitles لقد تخيلت أننى قد تخلصت منك وما هذه البدلة ومن أين السيارة؟
    ¿Sabes, Brian? Cuando usas ese traje pareciera que estuvieras haciendo caca blanca y que no lo pudieras sacar. Open Subtitles أتعلم براين، عندما تلبس هذه البدلة يبدو ذيلك كأنه براز أبيض
    Ahora sube y quítate ese traje. Open Subtitles صه والآن اصعد إلى الأعلى واخلع هذه البدلة
    Gracias. ¿Escogiste ese traje sólo para mí? Open Subtitles شكراً اخترت هذه البدلة خصيصاً لي؟
    pero el traje era bonito. Open Subtitles ولكن هذه بدلة جميلة. هل رأيت هذه البدلة ؟
    Desafortunadamente yo no puedo, no tengo... sólo tengo este disfraz. Open Subtitles أنا للأسف الشديد, لا أستطيع أن أذهب أنا ليس لديّ شيءٌ لأرتديه سوى هذه البدلة الرسمية.
    ¿Te había dicho lo bien que te ves con Ese smoking? Open Subtitles ‫هل أنا أخبرتك كم انت ‫رائع في هذه البدلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more