"هذه التوصية قيد التنفيذ" - Translation from Arabic to Spanish

    • esta recomendación se está aplicando
        
    • esta recomendación está en proceso de aplicación
        
    • esta recomendación ya se está aplicando
        
    • esta recomendación está en vías de aplicación
        
    • la aplicación está en curso
        
    • esa recomendación está en proceso de aplicación
        
    • se está aplicando esta recomendación
        
    La OSSI considera que esta recomendación se está aplicando. UN 36 - ويعتبر المكتب أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    A la luz de las observaciones consignadas en los párrafos 146 y 147 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 56 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرتين 146 و 147 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    En vista de las observaciones consignadas en el párrafo 161 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 63 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 161 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    La OSSI considera que esta recomendación está en proceso de aplicación. UN 23 - ويرى المكتب أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    La OSSI considera que esta recomendación está en proceso de aplicación. UN 28 - ويرى المكتب أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    esta recomendación ya se está aplicando. UN 34 - وتطبيق هذه التوصية قيد التنفيذ.
    La Junta considera que esta recomendación está en vías de aplicación por lo cual no se ha evaluado su efecto. UN ويرى المجلس أن هذه التوصية قيد التنفيذ ولهذا لم يتم تقييم آثارها.
    La OSSI considera que esa recomendación está en proceso de aplicación. UN 7 - ويعتبر المكتب أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    En vista de las observaciones que figuran en el párrafo 165 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 65 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 165 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    En vista de las observaciones consignadas en el párrafo 182 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 71 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 182 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    En vista de las observaciones consignadas en el párrafo 185 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 75 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 185 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    En vista de las observaciones contenidas en el párrafo 200 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 88 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 200 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    A la luz de las observaciones que figuran en el párrafo 376 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 177 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 376 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    A la luz de las observaciones que figuran en el párrafo 380 del informe de la Junta, la Administración considera que esta recomendación se está aplicando. UN 179 - في ضوء التعليقات الواردة في الفقرة 380 من تقرير المجلس، ترى الإدارة أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    La OSSI considera que esta recomendación está en proceso de aplicación. UN 37- ويرى المكتب أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    La OSSI considera que esta recomendación está en proceso de aplicación. UN 41 - ويرى المكتب أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    esta recomendación ya se está aplicando. UN 37 - وتطبيق هذه التوصية قيد التنفيذ.
    La Junta considera que esta recomendación está en vías de aplicación; hará falta más tiempo para que se pueda evaluar el efecto de la creación de la secretaría del Comité Ejecutivo de Paz y Seguridad. UN ويرى المجلس أن هذه التوصية قيد التنفيذ وأنه سيلزم مزيد من الوقت لكي يحقق إنشاء أمانة للجنة التنفيذية للسلام والأمن الآثار المرجوة منه.
    La OSSI considera que esa recomendación está en proceso de aplicación. UN 10 - ويعتبر المكتب أن هذه التوصية قيد التنفيذ.
    El Secretario General tiene el agrado de comunicar al Comité que ya se está aplicando esta recomendación. UN من دواعي سعادة اﻷمين العام أن يبلغ اللجنة بأن أحكام هذه التوصية قيد التنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more