Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو أن تتكرموا بتعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأني أود أن أطلب مساعدتكم في تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 55, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥٥ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 55 del programa, y como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا لتفضلكم بتعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق الجمعية العامة فــي إطــار البند ٥٥، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le ruego que tenga a bien hacer distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو التفضل بالعمل على تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | سأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون شاكرا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | أغدو شاكرا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que se sirviera hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن تتكرموا بتعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لتفضلكم بالإيعاز بتعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتناً تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 30 del programa. | UN | وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٠ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 8 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا العمل على تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 8 من جدول الأعمال، وبصفتها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería que distribuyera la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 148 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٨٤١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Mucho le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وألتمس منكم التكرم بتعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería hiciera distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بصفتها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |