"هذه الفرصة لأعرب عن امتناني" - Translation from Arabic to Spanish

    • esta oportunidad para expresar mi gratitud
        
    • esta oportunidad para expresar mi agradecimiento
        
    • la oportunidad para expresar mi agradecimiento
        
    Aprovecho esta oportunidad para expresar mi gratitud al Teniente General Lidder por los ejemplares servicios que con gran profesionalidad ha prestado en la UNMIS. UN وأود اغتنام هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للفريق ليدر على أدائه النموذجي والمهني الرفيع بالبعثة.
    Desearía aprovechar esta oportunidad para expresar mi gratitud al General Agwai por su ejemplar servicio durante su mandato en la UNAMID. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للفريق أول أغواي لخدمته المثالية طوال فترته في العملية.
    Por último, quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi gratitud a todas las delegaciones que manifestaron su reconocimiento por nuestro trabajo como cofacilitadores. UN وأخيرا، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني لجميع الوفود التي أعربت عن تقديرها لعملنا بوصفنا ميسرين مشاركين.
    Para concluir, aprovecho esta oportunidad para expresar mi agradecimiento a todos nuestros asociados en el desarrollo por el apoyo que brindan para la consolidación de nuestras economías. UN وفي ختام كلمتي، أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني لكل شركائنا الإنمائيين على الدعم الذي يقدمونه لبناء اقتصاداتنا.
    Me gustaría aprovechar la oportunidad para expresar mi agradecimiento al General de División Barni por su dedicación y su eficacia en el mando. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للواء بارني لتفانيه وقيادته الفعالة.
    A ese respecto, desearía aprovechar esta oportunidad para expresar mi gratitud al Representante Especial Staffan de Mistura por los servicios prestados. UN وفي هذا الصدد، أود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للممثل الخاص استفان دي ميستورا لما أداه أثناء خدمته.
    Permítaseme aprovechar igualmente esta oportunidad para expresar mi gratitud a la Secretaría por su excelente colaboración. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للأمانة العامة لمساعدتها الممتازة.
    Aprovecho esta oportunidad para expresar mi gratitud al General Cruz por su dedicación y su eficaz liderazgo. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للواء كروز لما أبداه من تفان وفعالية في قيادة البعثة.
    Aprovecho esta oportunidad para expresar mi gratitud al General Mood por su dedicación y su eficaz liderazgo del ONUVT. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للواء موود لما أبداه من تفان وفعالية في قيادة البعثة.
    Aprovecho esta oportunidad para expresar mi gratitud al General Ramos Pereira por su dedicación y su eficaz liderazgo. UN وأود اغتنام هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للواء راموس بيريرا لتفانيه وقيادته الفعالة.
    Aprovecho esta oportunidad para expresar mi gratitud a la Sra. Løj por su contribución a la UNMIL y a Liberia. UN وأود اغتنام هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للسيدة لوي لما قدمته من إسهامات للبعثة ولليبريا.
    Aprovecho esta oportunidad para expresar mi gratitud al General Gloodtdofsky por la dedicación y la eficacia con que ha dirigido el UNMOGIP. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للواء غلودتدوفسكي لتفانيه وقيادته الفعالة للفريق.
    Aprovecho esta oportunidad para expresar mi gratitud al Sr. Abdel-Aziz por su dedicación y su eficaz liderazgo de la MINURSO. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للسيد عبد العزيز على تفانيه وقيادته البعثة بكفاءة.
    Aprovecho esta oportunidad para expresar mi gratitud al General de División Ecarma por su dedicación y su eficaz liderazgo de la FNUOS. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للواء إيكارما لتفانيه وقيادته الفعالة للقوة.
    Aprovecho esta oportunidad para expresar mi gratitud al Sr. Martin por su dedicación durante su mandato al frente de la UNSMIL. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للسيد مارتين لتفانيه في عمله أثناء قيادته البعثة.
    Aprovecho esta oportunidad para expresar mi gratitud al General de División Khalid por su contribución a la UNMIL. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للواء خالد على ما أسهم به في البعثة.
    Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi gratitud al Teniente General Tesfay por su dedicación y su eficaz liderazgo de la UNISFA. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للفريق تيسفاي على خدمته المتفانية وقيادته الفعالة للقوة.
    Aprovecho esta oportunidad para expresar mi gratitud al General de División Goulart por su dedicación y su eficaz liderazgo. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للواء غولارت لما أبداه من تفان ومقدرة قيادية فائقة.
    Aprovecho esta oportunidad para expresar mi agradecimiento a la comunidad internacional por su valiosa adhesión y apoyo al proceso de paz en El Salvador. UN 16 - وإني أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للمجتمع الدولي لالتزامه ودعمه القَيمين لعملية السلام في السلفادور.
    Permítaseme aprovechar esta oportunidad para expresar mi agradecimiento al Presidente de la Sexta Comisión, el Excmo. Embajador Alexei Tulbure, por su ardua labor y por la manera tan encomiable en que dirigió a la Comisión a lo largo de este período de sesiones. UN واسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن امتناني لرئيس اللجنة السادسة، سعادة السفير السيد أليكسي تولبور، على عمله الجاد ومهارته القيادية التي تستحق الثناء والتي سير بها أعمال اللجنة طوال هذه الدورة.
    Aprovecho la oportunidad para expresar mi agradecimiento al Reino Unido y a Turquía por haber dirigido la ISAF de manera eficaz durante 2002. UN وأود أن أنتهز هذه الفرصة لأعرب عن امتناني للمملكة المتحدة وتركيا على توليها قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية بشكل فعال خلال عام 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more