"هذه المرحلة من نظرها" - Translation from Arabic to Spanish

    • la presente etapa de su examen
        
    • esta etapa del examen
        
    • esta etapa de su examen
        
    • este modo la presente etapa del examen
        
    • la etapa actual de su examen
        
    • este modo su examen
        
    • la etapa actual del examen
        
    • de este modo el examen
        
    • esta etapa de nuestro examen
        
    • la presente etapa de nuestro examen
        
    La Comisión concluye así la presente etapa de su examen de este tema del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة هذه المرحلة من نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Comisión concluye de ese modo la presente etapa de su examen del tema 160. UN وبذلك اختتمت اللجنة هذه المرحلة من نظرها في البند 160 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General concluye así esta etapa del examen del tema 116 del programa. UN وبذلك اختتمت الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند 116من جدول الأعمال.
    La Asamblea General concluye así esta etapa del examen del tema 129 del programa. UN وبذلك اختتمت الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند 129من جدول الأعمال.
    De esta manera, la Asamblea General ha concluido esta etapa de su examen del tema 165 del programa. UN بهــذا تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ١٦٥ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea concluye de este modo la presente etapa del examen del subtema a) del tema 17 del programa. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد أنهت هذه المرحلة من نظرها في البند ١٧ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea concluye así la presente etapa de su examen del tema 22 del programa. UN وبهذا اختتمت الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند 22 من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye así la presente etapa de su examen de este tema del programa. UN وبهذا اختتمت اللجنة هذه المرحلة من نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    La Asamblea General concluye de este modo la presente etapa de su examen de los temas 47 y 112, 113 y 149 del programa. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البنود 47 و 112 و 113 و 149 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General concluye la presente etapa de su examen del tema 63 del programa. UN واختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 63 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General concluye de este modo la presente etapa de su examen de los temas 9 y 111 del programa. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد أكملت هذه المرحلة من نظرها في البندين 9 و 111 من جدول الأعمال.
    Por consiguiente, la Asamblea ha concluido la presente etapa de su examen de los temas 42 y 48 del programa. UN وبذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البندين 42 و 48 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General concluye así esta etapa del examen del tema 152 del programa. UN وبذلك اختتمت الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند152 من جدول الأعمال.
    El Presidente interino (habla en árabe): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del tema 42 del programa. UN الرئيس بالنيابة: بهذا تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 42 من جدول الأعمال.
    La Comisión concluye de este modo esta etapa del examen de este tema del programa. UN وبذلك اختتمت اللجنة هذه المرحلة من نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    La Comisión da por concluida esta etapa de su examen de este tema del programa. UN وهكذا اختتمت اللجنة هذه المرحلة من نظرها في هذا البند من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea ha concluido así esta etapa de su examen del tema 12 del programa. UN بذلك تختتم الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند ١٢ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea concluye así esta etapa de su examen del tema 37 del programa. UN واختتمت الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند ٣٧ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea concluye de este modo la presente etapa del examen de los temas 116 y 117 del programa. UN واختتمت الجمعية العامة بذلك هذه المرحلة من نظرها في البندين 116 و 117 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General concluye de este modo la presente etapa del examen de los temas 48 y 114, 120 y 121 del programa. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البنود 48 و 114 و 120 و 121 من جدول الأعمال.
    La Asamblea ha concluido así la etapa actual de su examen del tema 112 del programa. UN وبذلك تختتم الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند ١١٢ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea General concluye de este modo su examen del tema 168 del programa en la presente etapa. UN واختتمت الجمعية العامة بذلك هذه المرحلة من نظرها في البند ١٦٨ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea General ha concluido así la etapa actual del examen del tema 11 del programa. UN وبهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ١١ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea concluye de este modo el examen del tema 135 del programa. UN وهكـذا اختتمـت الجمعيــة العامــة هذه المرحلة من نظرها في البند ١٣٥ من جدول اﻷعمال.
    La Asamblea ha concluido así esta etapa de nuestro examen del tema 12 del programa. UN وبهذا تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 12 من جدول الأعمال.
    El Presidente: Hemos concluido de esta manera la presente etapa de nuestro examen del tema 125 del programa. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند ١٢٥ من جدول اﻷعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more