Lamentablemente, como se niega a someterse a ningún tipo de supervisión internacional, ese régimen sigue siendo el único impedimento para la creación de esa zona en el Oriente Medio. | UN | ومن المؤسف، أن رفض ذلك النظام وضع نفسه تحت الرصد الدولي ما زال العائق الوحيد أمام إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط. |
Ese régimen sigue siendo el único obstáculo a la creación de esa zona en el Oriente Medio. | UN | وما زال ذلك النظام العقبة الوحيدة أمام إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط. |
Por consiguiente, es importante que la actual Conferencia de Examen apruebe planes de acción prácticos encaminados al establecimiento de esa zona en el Oriente Medio. | UN | ولهذا من الأهمية لمؤتمر الاستعراض الحالي اعتماد خطط عملية فيما يتعلق بإنشاء مثل هذه المنطقة في الشرق الأوسط. |
Por consiguiente, es importante que la actual Conferencia de Examen apruebe planes de acción prácticos encaminados al establecimiento de esa zona en el Oriente Medio. | UN | ولهذا من الأهمية لمؤتمر الاستعراض الحالي اعتماد خطط عملية فيما يتعلق بإنشاء مثل هذه المنطقة في الشرق الأوسط. |
También destacaron que se debían adoptar las medidas necesarias en los distintos foros internacionales con miras a establecer dicha zona en el Oriente Medio. | UN | وأكدوا أيضاً على ضرورة اتخاذ خطوات في مختلف المنتديات الدولية من أجل إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط. |
Sin embargo, el régimen sionista, con su programa clandestino de armas nucleares y sus instalaciones secretas, sigue siendo el único impedimento para declarar esa zona en el Oriente Medio. | UN | غير أن النظام الصهيوني، ببرنامجه السري للأسلحة النووية ومنشآته السرية، ما زال هو العقبة الوحيدة أمام إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط. |
La importancia dada durante la Conferencia de las Partes del año 2000 encargada del examen del tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares a la creación de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio demuestra el compromiso de la comunidad internacional con el establecimiento de esa zona en el Oriente Medio. | UN | 3 - وما الأهمية التي أولاها المؤتمر الاستعراضي لعام 2000، لمسألة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، إلا دليل على التزام المجتمع الدولي بإنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط. |
Recordando también las recomendaciones relativas a la creación de esa zona en el Oriente Medio, de conformidad con los párrafos 60 a 63, y, en particular, el inciso d) del párrafo 63 del documento final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء مثل هذه المنطقة في الشرق الأوسط تمشيا مع الفقرات 60 إلى 63، ولا سيما الفقرة 63 (د)، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة()، |
Recordando también las recomendaciones relativas a la creación de esa zona en el Oriente Medio, de conformidad con los párrafos 60 a 63, y, en particular, el apartado d) del párrafo 63 del Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء مثل هذه المنطقة في الشرق الأوسط تمشيا مع الفقرات 60 إلى 63، ولا سيما الفقرة 63 (د)، من الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة()، |
Recordando también las recomendaciones relativas a la creación de esa zona en el Oriente Medio de conformidad con los párrafos 60 a 63 y, en particular, el apartado d) del párrafo 63 del Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط تمشيا مع الفقرات 60 إلى 63، ولا سيما الفقرة 63 (د)، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة()، |
Recordando también las recomendaciones relativas a la creación de esa zona en el Oriente Medio de conformidad con los párrafos 60 a 63 y, en particular, el apartado d) del párrafo 63 del Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط تمشيا مع الفقرات 60 إلى 63، ولا سيما الفقرة 63 (د)، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة()، |
Recordando también las recomendaciones relativas a la creación de esa zona en el Oriente Medio, de conformidad con los párrafos 60 a 63, y, en particular, el apartado d) del párrafo 63 del Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط تمشيا مع الفقرات 60 إلى 63، ولا سيما الفقرة 63 (د)، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة()، |
Recordando también las recomendaciones relativas a la creación de esa zona en el Oriente Medio, de conformidad con los párrafos 60 a 63, y, en particular, el apartado d) del párrafo 63 del Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط تمشيا مع الفقرات 60 إلى 63، ولا سيما الفقرة 63 (د)، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة()، |
Recordando también las recomendaciones relativas a la creación de esa zona en el Oriente Medio, de conformidad con los párrafos 60 a 63, y, en particular, el apartado d) del párrafo 63 del Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط تمشيا مع الفقرات 60 إلى 63، ولا سيما الفقرة 63 (د) من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة()، |
Recordando también las recomendaciones relativas a la creación de esa zona en el Oriente Medio, de conformidad con los párrafos 60 a 63, y, en particular, el apartado d) del párrafo 63 del Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط تمشيا مع الفقرات 60 إلى 63، ولا سيما الفقرة 63 (د) من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة()، |
La importancia concedida por la Conferencia de las Partes del año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares a la cuestión de la creación de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio puso de manifiesto el compromiso de la comunidad internacional con la creación de esa zona en el Oriente Medio. | UN | 3 - وما الأهمية التي أولاها مؤتمر استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عام 2000، لمسألة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، إلا دليل على التزام المجتمع الدولي بإنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط. |
Recordando también las recomendaciones relativas a la creación de esa zona en el Oriente Medio, de conformidad con los párrafos 60 a 63, y, en particular, el apartado d) del párrafo 63 del Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط تمشيا مع الفقرات 60 إلى 63، ولا سيما الفقرة 63 (د)، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة()، |
Recordando también las recomendaciones relativas a la creación de esa zona en el Oriente Medio, de conformidad con los párrafos 60 a 63, y, en particular, el apartado d) del párrafo 63 del Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط تمشيا مع الفقرات 60 إلى 63، ولا سيما الفقرة 63 (د)، من الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة()، |
Recordando también las recomendaciones relativas a la creación de esa zona en el Oriente Medio, de conformidad con los párrafos 60 a 63, y, en particular, el apartado d) del párrafo 63 del Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, | UN | وإذ تشير أيضا إلى التوصيات الداعية إلى إنشاء هذه المنطقة في الشرق الأوسط تمشيا مع الفقرات 60 إلى 63، ولا سيما الفقرة 63 (د)، من الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة()، |
Acogemos también con satisfacción la designación de Finlandia como el país anfitrión de la Conferencia de 2012, lo que podría dar el impulso necesario para la creación de dicha zona en el Oriente Medio. | UN | كما نرحب بتحديد فنلندا بوصفها الحكومة المضيفة لمؤتمر عام 2012 الذي قد يوفر الزخم المطلوب لإقامة هذه المنطقة في الشرق الأوسط. |