"هذه صورة" - Translation from Arabic to Spanish

    • esta es una foto
        
    • esta es una imagen
        
    • esta es una fotografía
        
    • Esa es una foto
        
    • Ésta es una foto
        
    • Es una foto de
        
    • en esta foto
        
    • Aquí hay una foto
        
    • esta imagen
        
    • esa es una imagen
        
    • Es la foto de
        
    • Esta es la foto
        
    • Hay una foto de
        
    • esta fotografía
        
    • este es un retrato
        
    esta es una foto satelital... de una isla inexplorada en el Pacífico Sur. Open Subtitles هذه صورة من الأقمار الصناعية لجزيرة مجهولة في جنوب المحيط الهادي.
    esta es una foto de Ann a quien se le ha quitado su mandíbula derecha y la base del cráneo. TED هذه صورة لـ آن والتي تم ازاله فكها و قاعدة جمجمتها.
    esta es una imagen mental, estoy describiendo una situación mental vívida que permite a los bailarines decidir solos lo que deben hacer. TED اذن هذه صورة عقلية، انا اصف صورة حية تمكن الراقصين من تحديد الخيارات لأنفسهم حول ما يجب ان يعملوا.
    Con ayuda de mi ex-post-doctorado, Gareth Lawson, esta es una imagen magnífica de un atún. TED وبمساعدة من مساعدي الباحث ، جاريث لوسون هذه صورة رائعة لسمكة تونة وحيدة
    esta es una fotografía de Adi, un gerente de banco nigeriano que recibió un disparo en el rostro en un robo a mano armada. TED هذه صورة لـ أدي، مدير بنك نيجيري والذي أطلق عليه النار في وجهه في سطو مسلح.
    Así que Esa es una foto que tomamos en un viaje a las Galápagos con unos ingenieros especialistas en tratamiento de aguas servidas; ellos purifican las aguas servidas. TED إذا هذه صورة من رحلة جزر جالاباجس التي قمنا بها مع بعض مهندسي معالجة مياه الصرف الصحي؛ انهم ينقون المياه العادمة.
    Ésta es una foto suya, y cuándo la veo, parece alguien de otra época. TED هذه صورة له ، اذا أمعنت النظر إلى الصورة، سوف ترى شخصا من عصرٍ مختلفٍ.
    Espera un segundo, Es una foto de su segundo matrimonio. No tuvo hijos. Open Subtitles إنتظري لحظة، هذه صورة من زواجه الثاني، لم يكن يملك أطفالا.
    esta es una foto de Denver y la línea blanca es el nuevo aeropuerto que se construyó en Denver. TED هذه صورة لد دينفر, والنقطة الرئيسية هي المطار الجديد الذي تم انشاءه في دينفر.
    esta es una foto que tomé desde los tejados de uno de los barrios marginales más grandes del mundo en Mumbai, India. TED هذه صورة إلتقطتها حينما كنت واقفاً على سطح أحد المنازل لواحدة من أكبر الأحياء الفقيرة في العالم في مدينة بومباي بالهند
    esta es una foto de la NASA, de las rutas de navegación. TED هذه صورة لإدارة الفضاء والملاحة الجوية لممرات الشحن الملاحية.
    esta es una foto de Sudán del Sur, un par de meses antes de que naciera el nuevo país. TED هذه صورة من جنوب السودان، قبل شهرين فقط من ولادة البلد الجديد.
    esta es una foto reciente de mi hija y sus amigos juntos, pero sin estar juntos. TED هذه صورة حديثة لابنتي وصديقاتها سويا بينما هما ليسوا معا
    esta es una imagen del siglo XVI para mostrarles lo generalizada que era su veneración. TED هذه صورة القرن ال16 لإظهار مدى الانتشار الواسع الذي كان عليه تبجيله في الواقع.
    esta es una imagen de lo que podría hacerse en la bahía de San Francisco. TED هذه صورة عما يمكننا فعله في خليج سان فرانسيسكو.
    esta es una imagen de musulmanes dando vueltas a la Kaaba en La Meca. TED هذه صورة للمسلمون يدورون حول الكعبة بمكة.
    esta es una imagen que todo neurofisiólogo reconoce. TED و هذه صورة يعرفها كلّ عالم فيزيولوجيا عصبيّة.
    esta es una fotografía que encontré tirada en un canal en Nueva York hace unos diez años. TED هذه صورة وجدتها ملقاه في مصرف في نيويورك من حوالى عشر سنوات مضت.
    Esa es una foto mía... estoy en la gloria. TED هذه صورة لي وأنا في منتهى السعادة.
    Ésta es una foto del salón de clases que equipamos con computadoras en México, mi país de orígen. TED هذه صورة لأحد الفصول التي جهزناها بأجهزة الكمبيوتر في المكسيك, موطني الأصلي.
    en esta foto crece sobre un dinosaurio, porque todos piensan que los dinosaurios son geniales. TED هذه صورة لها وهي تتحول إلى ديناصور، لأن الجميع يعتقد أن الديناصورات رائعة.
    Aquí hay una foto del día del casting. Ese soy yo en el centro. Open Subtitles هذه صورة من اليوم الذي أدينا فيه المسرحية هذا انا في المنتصف
    esta imagen es del verano pasado cuando recorrimos la costa durante 7 semanas. TED هذه صورة من الصيف الماضي عندما سافرنا على الخط الساحلي مرة أخرى لمدة سبعة أسابيع.
    esa es una imagen del antes y el después, pero así no se lee la imagen en la pantalla. TED هذه صورة لما قبل و بعد، ولكن لا تقرأ الصورة على الشاشة هكذا.
    Es la foto de la escena del crimen del caso de André Benson. Open Subtitles يا إلهي هذه صورة من مسرح الجريمة الخاصة بقضية
    Esta Es la foto de mi madre. La oficial. Open Subtitles هذه صورة والدتى ، الموجودة فى التسجيل العائلى
    Aquí hay una foto de la vitrina en la que se guardaba la receta. Open Subtitles هذه صورة للكابينه في الدرج حيث كانت الوصفه مخبأه فيها
    esta fotografía fue tomada hace cerca de 100 años de mi abuelo y mi bisabuelo. TED هذه صورة تم أخذها قبل 100 سنة لجدي مع جدي الأعظم
    este es un retrato del posible aspecto del pirómano. Open Subtitles هذه صورة رسمية توقعية للمفعتل النيران المتسلسل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more