Quieren saber, cuando te hablan y comparten una idea, si lo tomaste en cuenta al tomar una decisión. | TED | يريدون أن يعرفوا، عندما يتحدثون معك ويشاركون أي فكرة، هل أخذت ذلك في الاعتبارعندما اتخذت قرارًا؟ |
Hey, Jim, ¿tomaste a tus hijos como reducción de impuestos el año pasado? | Open Subtitles | هيي , جيم , هل أخذت أطفالك كتخفيظات في السنة الماضية ؟ لأنه إذا كان لا سأكون واثقة لإستخدامهم |
Penny, ¿tienes el discurso que escribí? Sí. | Open Subtitles | عزيزتي, هل أخذت الخطاب معكِ الذي كتبته لكِ؟ |
¿No has pensado en que no eres tan encantadora como piensas que eres? | Open Subtitles | هل أخذت في إعتبارك بأنكم ربما لستم ساحرين كما تظنون انفسكم؟ |
¿Cogiste un día libre de "Conduciendo a Miss Daisy"? | Open Subtitles | هل أخذت يوم إجازة من توصيل الآنسة ديزي؟ |
Eso. Tomaste tú la caja de música que me dió la abuela? | Open Subtitles | هل أخذت صندوق الموسيقى الذي أعطتني أياه جدتي؟ |
Oye, Mamá, ¿tú de casualidad tomaste dinero de mi cuarto? | Open Subtitles | صباح الخير يا أمى هل أخذت أى أموال من غرفتى ؟ |
¿Tomaste mi Porsche del estacionamiento? | Open Subtitles | هل أخذت سيارتي البورش من راكن السيارات؟ ؟ |
Es tu corazón. ¿Tomaste el remedio? | Open Subtitles | خذ الأمر بجدية، هذا قلبك، هل أخذت حبة الدواء؟ |
Es su mamá. ¿Tienes un auto suyo? | Open Subtitles | أنها والدته على التليفون هل أخذت سياره لعبه منه ؟ |
¿Te has detenido a pensar que quizás la razón de la renuncia de la gente es porque tienes un problema para manejarlos? | Open Subtitles | هل أخذت لحظة للتفكير في أن الناس يتركون هذا لأنك تعاني من سوء الإدارة؟ |
Patricia. En el clóset delgado. ¿Tienes la llave? | Open Subtitles | باتريشيا ، في الخزانه النحيله هل أخذت المفتاح ؟ |
¿Te has llevado a Janice de la iglesia? | Open Subtitles | هل أخذت جانيس هيدين خارج دار الإجتماعات اللّيلة؟ |
¿Las cogiste de la escena del crimen? | Open Subtitles | هل أخذت هذه من مسرح الجريمة؟ |
No importa si estaba sin seguro. ¿Tomó algo del vehículo? | Open Subtitles | لا يهم إن كانت مفتوحة هل أخذت أي شيئ منهَا ؟ |
¿Te tomaste tus malditos medicamentos? | Open Subtitles | هل أخذت دوائك اللعين ؟ جيس، بالفعل أخذتها. |
Cuando dejaste el restaurant, te llevaste las sobras? | Open Subtitles | عندما غادرت المطعم هل أخذت باقى الطعام معك؟ |
"¿usted se llevó al perro?"... y preguntárselo... sabrá... quién... me envió. | Open Subtitles | هل أخذت الكلب؟ والذي يعني حسناً ، إنه سيعرف من أرسلني |
Soy tu viejo. ¿Recibiste los 20 dólares? | Open Subtitles | إنه أنا والدك العجوز هل أخذت العشرين دولار؟ |
¿Sacaste 60 dólares del auto, mi vida? | Open Subtitles | هل أخذت 60 دولاراً كانت بالسيارة با حبيبي ؟ |
- ¿Ya le dieron la antirrábica? | Open Subtitles | هل أخذت الحقنة المضادة للسعار؟ |
Sí. ¿Aceptaste ese trabajo para alejarte de mí? | Open Subtitles | أجل "هل أخذت تلك الوظيفه في مقاطعة "باكز فقط لتهرب مني ؟ |
El viejo auto de EEUU de afuera, ¿agarraste las baterías? | Open Subtitles | السيارة الأمريكية القديمة بالخارج, هل أخذت البطاريات؟ |
- ¿Ha tomado antisicóticos antes? | Open Subtitles | هل أخذت مضادات للذُّهان من قبل؟ |