Pero sólo puedo decirles, la pequeña señal para el baño de damas o caballeros está determinada por un triángulo. | TED | و لكن هل أستطيع أن أخبركم، اللافتات الصغيرة لحمامات الرجال أو النساء يتم تحديدها بواسطة مثلث. |
) ¿Puedo ser yo una estrella de oro aunque me haya acostado con hombres? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أكون نجمة ذهبية حتى لو مارست مع الرجال ؟ |
No puedes. Está bien. ¿Puedo decir que estás hablando como un loco? | Open Subtitles | حسنا حسنا, هل أستطيع أن أشير أنك تتحدث كشخص مجنون؟ |
Es una larga historia, pero ¿me puedo quedar con Uds. un par de noches? | Open Subtitles | انها قصة طويلة ولكن هل أستطيع أن أبيت معكم ليلتين أو أكثر |
¿Puedo decir algo antes de salir de nuestro cuarto de la limpieza para siempre? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أقول شيئا قبل أن نغادر خزانة المكانس إلى الأبد؟ |
¿Puedo solicitar que los quirófanos estpén equipados con más de una linterna en el futuro? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أطلب تزود غرف العلمليات بأكثر من مصباح يدوي في المستقبل؟ |
Le dije: "¿Puedo ir y entrevistarles en la cárcel para averiguar si Uds. son psicópatas?" | TED | قلت: "هل أستطيع أن أقوم بمقابلة معكم في السجن لأكتشف إذا ماكنتم سيكوباتيين؟" |
¿Puedo mostrar qué es? Esto es bastante extraño, ¿Esto es suyo? | TED | هل أستطيع أن أريهم ما في جيبك؟ هل هذه الفيشة تخصّك؟ |
"¿Puedo llevarla al hospital?, ¿Puedo conseguirle un doctor?" Pero ella rechazó toda la ayuda ofrecida. | TED | هل أستطيع أن أنقلها إلى مشفى، هل لي أن أدفع لأحضر لها طبيبا؟ و قد رفضت أي مساعدة على الإطلاق. |
Puedo verlos levantar la mano por favor ¿Cuántos de los presentes tienen niños? | TED | هل أستطيع أن أراكم ترفعون أياديكم من فضلكم لكم منكم لديه أطفال في هذه القاعة اليوم؟ |
- Si no te cazan a ti. - ¿Puedo enseñarle la pistola? | Open Subtitles | ـ إذا لم ينالوا منك ـ هل أستطيع أن أريها البندقية ؟ |
Me quedé sin gasolina. ¿Puedo usar su teléfono? | Open Subtitles | لقد نفذ الوقود هل أستطيع أن استخدم التليفون، من فضلك؟ |
Puedo decirle que le ayudé a hacer las entregas, Sr. Temple? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أقول لها أننى كنت أساعدك يا سيد تمبل؟ |
Maddalena, ¿puedo ir a tu casa con una persona? | Open Subtitles | مادلينا هل أستطيع أن أحضر وأجلب معي شخص ما؟ |
Pero si la veo, ¿puedo dejarla en la almohada para el ratón Pérez? No sacarás nada por ella. | Open Subtitles | ولكن اذا فعلت,هل أستطيع أن اضعه تحت وسادتي لجنية الأسنان؟ لن تحصلي منها على شيء مقابل ضرسة |
Sí, señora. Mamá, ¿puedo comerme una chuchería y tomar una Coca Cola? | Open Subtitles | نعم , ماما.أمي، هل أستطيع أن أخذ كوكا عندي الم في المعده؟ |
¿Puedo llamarla mañana, Condesa? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أتصل بك غداً أيتها الكونتيسا |
¿Puedo llevarme el pez al colegio? | Open Subtitles | هل أستطيع أن اخذ سمكتي الذهبية معي إلى المدرسة؟ |
¿Puedo haceros una pregunta, Don Luis? | Open Subtitles | ، هل أستطيع أن أسألك سؤالاً دون لويس ؟ نعم |
Pero si voy a buscarlo ahora mismo, ¿aún podría llevarlo a verlo hoy? | Open Subtitles | لكن إن ذهبتُ الآن لأحضره هل أستطيع أن نأتي لرؤيتك اليوم؟ |
No puedo encontrar una buena ayuda para salvar mi vida. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجد مساعدةً جيدة لإنقاذ حياتي هل أستطيع أن أنبهكِ،أنه لا يمكنكِ قط |
¿Le puedo dejar mi planta mientras subo mis cosas? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أترك نباتي هنا ريثما آخذ أغراضي إلى فوق؟ |
Lulu, ¿te puedo ver en la salita? | Open Subtitles | لولو، هل أستطيع أن أراك في غرفة المعيشة؟ |
Cuando esto termine, ¿me puede dar un abrazo o algo? | Open Subtitles | انتم تلقون بكل الحمل على أعنى بعد إنتهاء كل هذا هل أستطيع أن أحضنك أو شىء كهذا ؟ |
¿Podemos hablar un segundo, Pa? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أتحدّث معك لثانية , يا أبي ؟ |