"هل أعتبر أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Puedo considerar que
        
    • ¿ Puedo entender que
        
    En este entendimiento, ¿puedo considerar que el calendario es aceptable? UN وعلى هذا اﻷساس هل أعتبر أن الجدول الزمني مقبول؟
    En este entendimiento, ¿puedo considerar que la Conferencia está de acuerdo con este calendario? El Embajador Zahran de Egipto tiene la palabra. UN هل أعتبر أن المؤتمر يوافق على الجدول الزمني على هذا اﻷساس؟ أعطي الكلمة للسفير زهران من مصر.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل أعتبر أن الجمعية العامـة تحيـط علمـا بهـذه المعلومات على النحو الواجب؟
    La Quinta Comisión aprobó este proyecto de resolución sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN هل أعتبر أن الجمعيــة العامــة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General decide aprobar el proyecto de resolución? UN هل أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار؟
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución II sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الثاني بدون تصويت. هل أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    ¿Puedo considerar que la Conferencia está de acuerdo con esos nombramientos? UN هل أعتبر أن المؤتمر يوافق على هذه التعيينات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل أعتبر أن الجمعيـة العامة تحيط علما على النحو الواجب بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General decide incluir este tema adicional en el programa del período de sesiones en curso? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الراهنة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea nombrar a este candidato? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين هذا المرشح؟
    La Quinta Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار دون تصويت. هل أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea reabrir el examen del tema 12 del programa? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعيد فتح باب النظر في البند ١٢ من جدول اﻷعمال؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار ؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide examinar este subtema directamente en sesión plenaria? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في نظر هذا البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما وفقا لﻷصول بهذه المعلومات؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de resolución A/54/L.18? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/54/L.18؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General toma nota de la Memoria del Secretario General sobre la labor de la Organización? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General toma debida nota de esta información? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تفعل الشيء نفسه؟
    ¿Puedo entender que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN هل أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل الشيء نفسه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more