En realidad creo que eres mas linda. Dulzura, ¿estás bien? | Open Subtitles | بالواقع , أعتقد أنكِ أجمل منهم هل أنتِ بخير ياعزيزتي ؟ |
- Voy a buscar ayuda. - ¿Estás bien, querida? | Open Subtitles | ــ سأذهب لأحضر المساعدة ــ هل أنتِ بخير يا عزيزتي؟ |
¿Eres tú? ¿Estás bien? ¿No estás bien? | Open Subtitles | هل هذه أنتِ ؟ هل أنتِ بخير ؟ لستِ كذلك , أمي ؟ |
Un demonio araña. Espera un momento. Pero, ¿estás bien? | Open Subtitles | الشيطان العنكبوتي انتظر , انتظرِ , هل أنتِ بخير ؟ |
Podrías tener una flecha clavada en el cuerpo. ¿Estás bien? | Open Subtitles | قد يكون هناك سهم ملتصق بجسدكِ ، هل أنتِ بخير ؟ |
Mejor le damos un par de horas. ¿Estás bien? | Open Subtitles | من الأفضل أن نتركها ساعتين لتهدأ هل أنتِ بخير ؟ |
Debería tener alguna clase de equipo preparado para algo así. ¿Estás bien? | Open Subtitles | لابد من وجود صندوق للأدوات لشيء كهذا هل أنتِ بخير ؟ |
Detrás de esa puerta puede haber cualquier planeta en cualquier lugar, en cualquier tiempo en todo el un-- ¿Estás bien? | Open Subtitles | خارج ذلك الباب قد يكون أي كوكب، في أي مكان في أي وقت و في الكون الواسع بأكمله هل أنتِ بخير ؟ |
¡Oh, Dios mío! ¡Melinda! Melinda, ¿estás bien? | Open Subtitles | يا إلهي ، ميليندا ميليندا ، هل أنتِ بخير ؟ |
Intentó llamarte en su escala. ¿Estás bien? | Open Subtitles | لقد حاولت الإتصال بكٍ مرار وتكرارا هل أنتِ بخير ؟ |
Estás bien con esto, con dejar que ese tío se marche? | Open Subtitles | هل أنتِ بخير مع هذا ؟ لسماحهم لهذا الرجل بالانطلاق ؟ |
Gas... hay gas en la alcantarilla. ¿Estás bien? | Open Subtitles | غاز , هناك غاز في المجاري هل أنتِ بخير ؟ |
No hagas que traigamos la guerra hacia ti, perra. ¿Estás bien? | Open Subtitles | لا تدعينا نبدأ الحرب عليك أيتها الساقطة هل أنتِ بخير ؟ |
No voy a caminar cinco manzanas con estos tacones. ¿Estás bien? | Open Subtitles | أنا لن أمشي لمسافة 5 مربعات سكنية على قدمي هل أنتِ بخير ؟ |
Sé que no somos compañeras o amigas, o algo parecido pero, ¿estás bien? | Open Subtitles | أتعرفين أعرف أننا لسنا شركاء أو أصدقاء أو أي شيء مثل هذا لكن هل أنتِ بخير ؟ |
Siéntate, siéntate, te golpeaste la cabeza, ¿estás bien? | Open Subtitles | إجلسي, إجلسي لقد أصبتِ رأسكِ, هل أنتِ بخير |
Estaba a punto de mandar un grupo de rescate. ¿Estás bien? | Open Subtitles | كنت على وشكِ إرسال فريق بحث هل أنتِ بخير ؟ |
Oh, Dios, ¿Estás... Estás bien? Nunca antes había visto eso. | Open Subtitles | أوه إلهي، هل أنتِ بخير لم أرى مثل هذا قط |
Está bien, cálmate. ¿A dónde se fueron? | Open Subtitles | هل أنتِ بخير, إهدأي, أين ذهبوا؟ |
No estoy seguro de querer saberlo... ¿Te encuentras bien? | Open Subtitles | ... لستُ متأكداً بأني أرغب بمعرفة ذلك هل أنتِ بخير ؟ |
¿Cuánto confías en mi? ¿Estas bien ahí conejito de miel? Le has puesto una mordaza, ¿no, hijo de puta? | Open Subtitles | إلى أي حد تثق بي ؟ هل أنتِ بخير هناك عزيزتي ؟ وضعت غطاءاً على رأسها أيها اللعين ؟ |
Perdone, señorita. ¿Se encuentra bien? | Open Subtitles | أعتذر , لقد أخطأت هل أنتِ بخير ؟ |
¿Está usted bien, señorita? Coma alguna cosa, está pálida. | Open Subtitles | هل أنتِ بخير سيدتي كلي شيئاً أنتِ شاحبة |
¿Te sientes bien, muchacha? | Open Subtitles | هل أنتِ بخير أيتها المرأة؟ |
Qué bueno escucharte. ¿Todo bien? | Open Subtitles | سررت لسماع صوتك هل أنتِ بخير ؟ |
Cálmate. ¿Están bien? | Open Subtitles | أبطئي هل أنتِ بخير ؟ |