"هل تتذكر ما" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Recuerdas lo que
        
    • ¿ Te acuerdas de lo que
        
    • ¿ Recuerdas qué
        
    • ¿ Recuerda lo que
        
    • ¿ Recuerda qué
        
    • ¿ Recuerdas que
        
    • ¿ Recuerdas de qué
        
    • ¿ Te acuerdas lo
        
    - Harvey, ¿recuerdas lo que te dije acerca de Honolulu? Open Subtitles هارفي ، هل تتذكر ما قلته لك عن هونولولو؟
    Recuerdas lo que te susurré... cuando éramos niños en la piscina. Open Subtitles هل تتذكر ما همست به لك عندما كنا أطفالا في المسبح
    Joseph, ¿recuerdas lo que nos dijo el doctor Freud sobre la psicología de los niños y los sueños? Open Subtitles جوزيف، اسمع، هل تتذكر ما قاله لنا الدكتور فرويد؟ عن سيكولوجية الطفل والأحلام؟
    ¿Te acuerdas de lo que dijo Helen, Rodge? Open Subtitles هل تتذكر ما قالته هالين يا رودجر؟
    ¿Recuerdas qué tenía puesto aquél día? Open Subtitles هل تتذكر ما كنت ألبسه في ذلك اليوم؟
    ¿Recuerda lo que oyó aquella noche, cuando el brujo arrojó sus partes al fuego? Open Subtitles هل تتذكر ما سمعته تلك الليلة عندما ألقى الساحر بأعضائك في النار؟
    Albert, ¿recuerda qué hizo en Nochevieja? Open Subtitles ألبرت) ، هل تتذكر ما فعلته) في ليلة رأس السنة ؟
    ¿Recuerdas que regalos les teniamos? Open Subtitles هل تتذكر ما هو نوع الهدايا اللتي احضرناها لهما ؟
    ¿Recuerdas lo que me dijiste de niños? Open Subtitles هل تتذكر ما أخبرتنى به حينما كنت طفلاً ؟
    ¿Recuerdas lo que me decías cuando no podía dormir? Open Subtitles هل تتذكر ما كنت تقوله لي عندما لم أستطع النوم ؟
    ¿Recuerdas lo que ocurrió la última vez que tú pusiste una tarjeta en una de mis computadoras? Open Subtitles هل تتذكر ما الذي حدث المرة الاخيرة التي وضعت بها انت شريحة في احد حواسبي ؟
    ¿Recuerdas lo que dijiste en clase... sobre el mito de Izanagi e Izanami? Open Subtitles هل تتذكر ما قلته لنا في الفصل ؟ عن أسطورة إيزانج و أيزانامي ؟
    ¡Está enferma! ¿Recuerdas lo que dijo de mi en televisión? Open Subtitles انها مريضة هل تتذكر ما قالته عني على التلفاز؟
    ¿Recuerdas lo que García nos envió sobre J.B. Allen? Open Subtitles هل تتذكر ما أرسلته غارسيا لنا عن جي بي ألين؟
    ¿Te acuerdas de lo que me has dicho esta mañana? Open Subtitles هل تتذكر ما قلت في هذا الصباح؟
    ¿Te acuerdas de lo que hay en la bolsa azul? Open Subtitles هل تتذكر ما كان بالحقيبة الزرقاء ؟
    ¿Te acuerdas de lo que pasó la primera noche que te dispararon en el brazo... justo después de que fueras golpeado? Open Subtitles هل تتذكر ما حدث ...في أول ليله أصبت بها في ذراعك مباشرة بعد إصابتك ؟
    ¿Recuerdas qué pasó? Open Subtitles هل تتذكر ما حدث؟
    Ahora, después del desmayo, recuerdas qué...? Open Subtitles ..الآن، بعد "الإغماء" هل تتذكر ما
    ¿Recuerda lo que me dijo cuando nos conocimos? Open Subtitles هل تتذكر ما قلته لي في أول ليلة قابلتني فيها ؟
    -¿Recuerda qué dijo? Open Subtitles هل تتذكر ما قاله؟
    ¿Recuerdas que papá solía decir que yo tenía una imaginación demasiado activa? Open Subtitles ، هل تتذكر ما كان يقوله أبي دائماً بأن لدي خيال واسع؟
    ¿Recuerdas de qué color era el coche? Open Subtitles هل تتذكر ما كان لون هذه السيارة ؟
    Oye Sasuke, ¿te acuerdas lo que me dijiste en el Valle del Fin hace tiempo? Open Subtitles ساسكي، هل تتذكر ما قلته لي منذ فترة طويلة في وادي النهاية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more