¿Estás tratando de ilustrar tu punto, al hacerme infeliz? | Open Subtitles | هل تحاول أن توضح وجهة نظرك من خلال جعلي غير سعيدة؟ |
¿Me estás tratando de decir que él nos disparó? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي أنه أطلق النار علينا؟ |
¿Estás intentando hacerme sentir aún peor por romper contigo? | Open Subtitles | هل تحاول أن تجعلني أشعر بالسوء أكثر للإنفصال عنك ؟ |
- ¿Tratas de hacerme sentir mejor? | Open Subtitles | هل تحاول أن تجعلني أشعر بأنني أفضل يا ريمي؟ |
¿Quieres que nosotras escribamos un libro también? | Open Subtitles | هل تحاول أن يحصل لنا لكتابة اقول للجميع الكتاب؟ |
¿Está tratando de decir que alguien intentó asesinarlo? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول أن شخص ما حاول أن يسممه ؟ |
¿Intentas que me inhabiliten? Dios. | Open Subtitles | هل تحاول أن تسحب ترخيصي لمزاولة المهنة؟ |
¿Estás tratando de decir que empezó a fumar y beber en el colegio? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول أنها إبتدأت تشرب وتدخن في المدرسة؟ |
Bien eso depende, ¿estás tratando de afectar al ser humano o dar vuelta una nuez? | Open Subtitles | هل هذا هو ؟ على حسب هل تحاول أن تؤثر على البشر، أو تريد قلب العالم للخارج ؟ |
¿Estás tratando de evitar que haga algo? | Open Subtitles | هل تحاول أن العبث بقضيبي أو شيئ من هذا القبيل؟ |
¿Estás tratando de decirme que no te derroté en Charlotte? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقول لي لم أكن اهزمك على تشارلوت؟ |
¿Estás intentando cambiar mi entrevista con tu madre por sexo? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقايض مقابلتي مع أمكِ بإقامة علاقة حميمة معك؟ |
¿Estás intentando que nos maten a todos? | Open Subtitles | هل تحاول أن توقعنا في القتل ؟ كلا، واحد منا فقط |
Harold, ¿tratas de darme un paro? | Open Subtitles | هارولد، هل تحاول أن تصيبني نوبة قلبيةِ؟ لا |
¿Tratas de hacerte el chistoso o crees que soy estúpida? | Open Subtitles | هل تحاول أن تكون مضحكاً ؟ أم هل تظننى غبية ؟ |
¿Quieres que me dé un infarto? | Open Subtitles | هل تحاول أن تصيبني بأزمة قلبية ؟ |
¡Por Dios! ¿Quieres que me dé un infarto? | Open Subtitles | هل تحاول أن تصيبني بصدمة قلبية هنا ؟ |
¿Entonces me está tratando de decir que todas esas horas que faltan las pasó en clinicas de atención gratuita ayudando a los pobres? | Open Subtitles | هل تحاول أن تخبرني أنّك تقضي تلك الساعات المفقودة في عيادات مجانية لمساعدة الفقراء؟ |
¿Está tratando de ser grosero, irrespetuoso o qué? | Open Subtitles | هل تحاول أن تكون وقحا أو عديم الإحترام أم ماذا؟ |
¿Intentas que te maten? | Open Subtitles | هل تحاول أن تودي بنفسك إلى التهلكة؟ |
¡¿Qué hace, intenta que le dispare? ! | Open Subtitles | ماذا دهاك ، هل تحاول أن تتلقى عيار ناري؟ |
¿Me estás haciendo sentir culpable, o más culpable de lo que me siento? | Open Subtitles | هل تحاول أن تجعلني أشعر بالذنب، أو ذنبا من أشعر بالفعل؟ |
¿Está intentando vengarse de los tíos que no aprobaron su permanencia? | Open Subtitles | هل تحاول أن تنتقم من الأشخاص الذين لم يوافقوا على تثبيتك في العمل؟ |
¿Quiere decir que no ha recibido ninguna orden? | Open Subtitles | هل تحاول أن تخبرني بأنك لم تستقبل أية أوامر؟ |
¿Pretende indagar a un preso sin abogado y sin juez? ¡Ordóñez! | Open Subtitles | هل تحاول أن تستجوب الرجل بدون محامي أو قاضي؟ |
¿Pretendes hacerme depositario de objetos robados? | Open Subtitles | هل تحاول أن تجعل منى متلق لذهب مسروق ؟ |