"هل تريد ان ترى" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Quieres ver
        
    • ¿ Quiere ver a
        
    Antonio, ¿quieres ver cómo arde tu iglesia? Open Subtitles انطونيو ، هل تريد ان ترى كنيستك تحترق أيضا ؟
    ¿Quieres ver a Lady Murasaki viva? Open Subtitles هل تريد ان ترى السيدة موراساكي على قيد الحياه ؟
    ¿Quieres ver la factura de tu misión de rescate? Open Subtitles هل تريد ان ترى الفاتورة لعملية الإنقاذ هذه ؟
    ¿Quieres ver terrible ropa interior? Open Subtitles هل تريد ان ترى بعض السراويل التحتية الفظيعة؟
    Estoy tratando de distraer! ¿Quiere ver a su amigo comido? Open Subtitles احاول ان اشتت انتباهها هل تريد ان ترى صديقك يؤكل؟
    ¿Quieres ver una foto? Open Subtitles واحدة هندية ، والاخرى عادية هل تريد ان ترى صورة ؟
    ¿Quieres ver la Cuna de la Vida o no? Open Subtitles هل تريد ان ترى مهد الحياة ام لا؟
    ¿Quieres ver el lugar más genial del mundo? Open Subtitles مهلاً, هل تريد ان ترى اروع مكان ؟
    Hmm. ¿Quieres ver algo realmente genial? Open Subtitles هل تريد ان ترى شىء حقيقه جيد ؟
    ¿Quieres ver lo que traje para jugar? Open Subtitles هل تريد ان ترى ماجلبته من اجل اللعب ؟
    - Amigo, ¿quieres ver al perrito? Open Subtitles ياصاحبي ، هل تريد ان ترى الكلب ؟
    Se hizo blanco. ¿Quieres ver? Open Subtitles أنها بيضاء الان هل تريد ان ترى ذلك؟
    ¿Quieres ver mi manzana de caramelo? Open Subtitles هل تريد ان ترى حلوى التفاج خاصتي؟
    ¿Quieres ver como se ve? Open Subtitles لدي صورتها,هل تريد ان ترى شكلها؟
    ¿Quieres ver más? Open Subtitles هل تريد ان ترى اكثر؟
    ¿Quieres ver algo? Open Subtitles هل تريد ان ترى شيئا ؟
    ¿Quieres ver espíritus? Open Subtitles هل تريد ان ترى الارواح?
    ¿Quieres ver? No, no, no. Open Subtitles هل تريد ان ترى لا
    ¿Quieres ver qué me hace entrar en calor, Jorge? Open Subtitles هل تريد ان ترى ما يسخنني؟
    ¿Quieres ver algo extraño? Open Subtitles هل تريد ان ترى شئ غريب
    ¿Quiere ver a su bebé crecido? Open Subtitles هل تريد ان ترى ابنك يكبر ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more