"هل تستطيع أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Puedes
        
    • ¿ Puede
        
    • ¿ Podrías
        
    • ¿ Podría
        
    • ¿ Me
        
    • ¿ No puedes
        
    • ¿ Pueden
        
    • ¿ Se puede
        
    • ¿ Podrás
        
    Oh amor, ¿puedes seguir siendo dulce, optimista, llenarme con toda tu calma? TED حبيبي، هل تستطيع أن تبقى لطيفًا؟ تفائل. هل ستشبعني بطيبتك؟
    - No te toca a tí. A ver si podemos quitarte esto ¿Puedes soplar? Open Subtitles حسنا دعنى نرى إذا كنا نستطيع الأعتناء بهذا هل تستطيع أن تنف؟
    Más te vale. Por favor, ¿puedes hacer algo esta noche para cambiar esto? Open Subtitles من الأفضل أن تكون هل تستطيع أن تقوم بشيء ما الليلة؟
    No es eso. No estoy allí ahora... pero necesito que alguien piense que lo estoy. ¿Puede reenviar mis llamados? Open Subtitles لا, أنه ليس حول ذلك.أنا لست في الفندق الآن, لكني هل تستطيع أن تحول لي مكالماتي؟
    Tampoco quiero verte lastimado por ella, así que, ¿podrías no hacer nada malo antes de que yo llegue a casa? Open Subtitles لا أريد ان أراك تؤذي أختي لذا هل تستطيع أن لا تفعل أي عمل قبل عودتي للمنزل
    ¿Puedes descifrarme estos planos, que llevamos encontrando en los bolsillos de mis obreros desde hace meses? Open Subtitles هل تستطيع أن تحل لغز تلك الخطط من أجلي ؟ لقد تم كشفها منذ عدة أشهر في جيوب العاملين لدي
    O sea, ¿que puedes explicar todo lo que pasó en esa casa y lo que sigue pasando? Open Subtitles هل تستطيع أن تفسر كل ما حدث ولايزال يحدث في منزله؟
    ¿Puedes siquiera ver un bote sin tus anteojos? Open Subtitles حسناً، هل تستطيع أن ترى قارباً بدون نظاراتك؟
    ¿Puedes tornar el mal en bien? Open Subtitles هل تستطيع أن تجعل من الشر خيراً مرة أخرى؟
    ¿Puedes alcanzar mi bolsillo? Open Subtitles هل تستطيع أن تصل إلى جيب سترتى الأيسر ؟ و أبحث عن ماذا ؟
    Va a haber una fiesta de lencería. ¿Puedes venir? Open Subtitles يوجد حفلة بملابس النوم هل تستطيع أن تأتي ؟
    Disculpa, colega, ¿puedes bajar esa mierda? Open Subtitles أسمح لي حبيبي هل تستطيع أن تخفض صوت هذا الهراء ؟
    ¿Nick, no puedes salir a jugar? Open Subtitles أوه نيك. هل تستطيع أن تأتي لنلعب؟ كلا يا أدريان.
    ¿Puedes aguantar cuatro horas? Open Subtitles هل تستطيع أن تبقى فيها طيلة أربع ساعات؟ نعم ..
    Pregunta: ¿Puede describir el grado de apoyo que recibió del Gobierno y los servicios de seguridad del Sudán? UN سؤال: هل تستطيع أن تصف لنا مدى الدعم الذي تلقيته من الحكومة السودانية ودوائر اﻷمن السودانية؟
    Aunque casi inmediatamente la gente pregunta, ¿Cómo de pequeño se puede hacer esto? ¿Lo suficientemente pequeño?" TED وعلى الفور بدأت الناس تسأل كم ستستطيع أن تصغرها ؟ هل تستطيع أن تجعلها صغيره كفاية ؟
    Puede decirme donde estaba usted la noche del secuestro? Open Subtitles هل تستطيع أن تخبرني أين كنت في ليلة الإختطاف؟
    Nos podrías contestar algunas preguntas? Open Subtitles هل تستطيع أن تجيب على بعض الأسئلة من أجلنا؟ لقد كنت تعمل مع عائلة لافانسكي
    ¿El estado de Arizona no tiene carrera de alcohólico? Jesucristo Keith, ¿pudieras ser mejor? ¿Podrías solo... Open Subtitles لقد كان الأمر هكذا, فقط هل تستطيع أن تكون أفضل يا فتى
    ¿Podría conseguirme su autógrafo? Open Subtitles هل تستطيع أن تجلب لى الأوتوغراف الخاص به؟
    Por favor. Alguien me sigue. - ¿Puede ver si ya se fue? Open Subtitles هناك رجل يتبعني, هل تستطيع أن ترى إن كان قد ذهب؟
    Así que la pregunta para nosotros es, ¿se pueden cambiar las reglas del juego y aumentar las probabilidades? TED لذا السؤال بالنسبة لنا هو، هل تستطيع أن تغير قواعد اللعب وتقلل الاحتمالات؟
    Pero sólo después de que ella haya hecho su propia parte podrás jugar tu papel en su salvación. Open Subtitles لكن بعد أن تقوم بدورها هل تستطيع أن تقوم بدورك في إنقاذها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more