"هل تسمعني" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Me oyes
        
    • ¿ Me escuchas
        
    • ¿ Puedes oírme
        
    • ¿ me recibes
        
    • ¿ Me oye
        
    • ¿ me copias
        
    • ¿ Me escuchaste
        
    • ¿ Me escucha
        
    • ¿ Puede oírme
        
    • ¿ Me oíste
        
    • ¿ Me escuchan
        
    • ¿ Me estás escuchando
        
    • ¿ Puedes escucharme
        
    • ¿ Me has oído
        
    • ¿ Me oyen
        
    Tengo que cavar el hoyo antes de medianoche o está muerto. ¿Me oyes? Open Subtitles علي حفر الحفرة قبل منتصف الليل أو سيموت هل تسمعني ؟
    Siempre sacas el tema y te escabulles. ¿Me oyes? Open Subtitles أنت دائما تغير من موضوع الحديث عندنا تبدأ بالكلام مثل الآن, هل تسمعني ؟
    Optimus Prime, me escuchas, los Decepticons están atacando Ciudad Autobot, nos están dando una paliza, no sé cuanto más podremos aguantar. Open Subtitles أوبتيموس برايم ، هل تسمعني ؟ ؟ الديسيبتيكونز يشنون هجوم مفاجيء علي مدينة الأوتوبوت
    ¿Puedes oírme? Open Subtitles هل تسمعني لن تصنع أفلاماً في هذا الأستوديو مرة أخرى
    No vayas adonde acostumbras ir. ¿Me oyes? Open Subtitles لا تذهب لأي مكان تذهب إليه بالعادة , هل تسمعني ؟
    ¡Estos dos mueren hoy! ¿Me oyes? Open Subtitles هذان الإثنان هما من سيموتا اليوم هل تسمعني أيها المتحاذق؟
    James, no te acerques a ese canal, ¿me oyes? Open Subtitles جيمس ، لا تذهب قريبا من تلك القناة هل تسمعني ؟
    Hey, no querrás poner ese tono de listillo esa puta actitud conmigo, Davey, ¿me oyes? Open Subtitles لا تقم بنبرة التذاكي وهذا السلوك معي هل تسمعني ؟
    No me jodas, hijo de puta. ¿Me oyes? Open Subtitles لا تعبث معي أيها اللعين .. هل تسمعني ؟ ؟
    Que nadie se escape, ¿me escuchas? Vete. Open Subtitles لا تجعل أي أحد يمر , هل تسمعني اذهبالأن.
    Mírame cuando te hablo. ¿Me escuchas, Sr. Fresno? Open Subtitles انظر إلي حين أتحدث معك هل تسمعني سيد آش؟
    Nada podría haber detenido este día. ¿Me escuchas? Open Subtitles لا شيء يمكن أن يمنع هذا اليوم المنشود، هل تسمعني ؟
    Ayudante del sheriff Carter Mackiss, ¿puedes oírme? . Open Subtitles من الوكيل الى الشريف كارتر ميكس هل تسمعني ؟
    Alex, ¿puedes oírme? Open Subtitles أليكس ، هل تسمعني ؟ أرجوك أخبرني بما يحدت
    Contacto, Sector Seis. ¿Me recibes, Shell? Open Subtitles تم التأكد من رؤيتهم أيها القطاع ستة هل تسمعني يا شيل
    No sabemos si es un hombre. - ? Me oye, Pelham? Open Subtitles أنت لا تعلم حتى إذا كان شرطي أم شرطية هل تسمعني بيلهام 123
    Este es Rattler. ¿Me copias? Open Subtitles إلى القيادة هنا " راتل " هل تسمعني حول ؟
    me escuchaste? lo merecemos. Open Subtitles أرى أنك كنت تعمل , هؤلاء الفتيان رائعون هل تسمعني ؟
    Eres encantador. - ? Me escucha, Pelham? Open Subtitles يا لجمالك, هل تسمعني بيلهام 123
    Doctor, ¿puede oírme? Open Subtitles دكتور , هل تسمعني ؟
    Te sacare de aquí, y vamos a conseguirte un brazo nuevo, me oíste? Open Subtitles سأخرج من هنا وسنحصل لك على ذراع جديدة ، هل تسمعني ؟
    S.M. Uno, aquí P.O.B. ¿Me escuchan? Cambio. Open Subtitles الى اس ام 1 هنا الشرطة تتكلم هل تسمعني حول
    Ahora, te dejaré pasar esta, pero ¿me estás escuchando? Open Subtitles والآن, سأدعك تمضي هذه المرة ولكن هل تسمعني ؟
    ¿Puedes escucharme con este ruido? Open Subtitles هل تسمعني بالرغم من هذا الضجيج؟
    Cumpliré el contrato, pero después de esto, se acabó, ¿me has oído? Open Subtitles سوف أنفذ التعاقد لكن بعد هذا ، لا للمزيد ، هل تسمعني ؟
    Hacia el río, ¿me oyen? Open Subtitles انه يتجه نحو النهر، هل تسمعني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more