"هل ذهبتِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Fuiste
        
    • ¿ Has ido
        
    • ¿ Has estado
        
    • ¿ Alguna vez has estado
        
    • ¿ Ya has
        
    ¿tú también fuiste al futuro? Open Subtitles فيبي: مهلاً ، هل ذهبتِ إلى المستقبلِ أيضاً ؟
    ¿Fuiste a la facultad de medicina desde la última vez que te pregunté? Open Subtitles هل ذهبتِ إلى كلية الطب منذ أن سألتُكِ آخر مرة؟
    ¿Alguna vez fuiste a un campamento ecuestre? Open Subtitles لقد أخبرتك بهذا مسبقاً هل ذهبتِ حتى إلى مخيم فروسية من قبل؟
    Batina, ¿has ido alguna vez a la ópera? Open Subtitles بتينا، هل ذهبتِ إلى الأوبرا من قبل؟
    - ¿Has estado allí alguna vez? Open Subtitles ــ إنه بالأعلى ــ هل ذهبتِ إلى هناك من قبل؟
    ¿Fuiste a una montaña para atrapar a Jang Tae San o algo? Open Subtitles هل ذهبتِ الى الجبل لمطارده جانج تاي سان او شيئاً كهذا؟
    ¿Fuiste a ver a él y atraparlo en el acto, o ...? Open Subtitles هل ذهبتِ لتفقده فأمسكتِه بالجرم المشهود فـ .. ؟
    ¿Alguna vez fuiste a Perú con él? Open Subtitles هل ذهبتِ بصحبته الى بيرو يومًا؟
    ¿Fuiste a la peluquería a la que te dije que fueras? Open Subtitles هل ذهبتِ إلى ذلك المتجر الذي أخبرتُكِ بأن تذهبي إليه؟
    - Ya fuiste a la facultad? Open Subtitles هل ذهبتِ إلى الجامعة؟ - أجل - ماذا درستِ؟
    No comprendo. ¿Fuiste y la viste por tu cuenta? Open Subtitles أنا لا أفهم هل ذهبتِ إليها لوحدكِ؟
    ¿Te fuiste a casa ayer noche? Open Subtitles هل ذهبتِ للمنزل البارحة ؟
    ¿Alguna vez fuiste a ese puente? Open Subtitles هل ذهبتِ إلى ذاك الجسر مِن قبل؟
    ¿Fuiste a su casa sin invitación? Open Subtitles هل ذهبتِ إلى بيته متطفلة؟
    ¿De verdad fuiste a terapia con este tipo? Open Subtitles هل ذهبتِ حقاً لذلك الرجل من اجل العلاج؟
    ¿Has ido a una boda? Open Subtitles إذاً ، هل ذهبتِ إلى حفل زفاف من قبل ؟
    ¿Has ido a la escuela para verlo? Open Subtitles هل ذهبتِ إلي المدرسة لرؤيته ؟
    ¿Has ido alguna vez a Arizona? Open Subtitles هل ذهبتِ قط إلى أريزونا؟
    Un seminario sobre seguros. ¿Has estado en alguno? Open Subtitles في حلقة بحث عن التأمين هل ذهبتِ لإحداها يوماً؟
    ¿Has estado en Tangshan para buscar a tu familia? Open Subtitles "هل ذهبتِ إلي "تانجشام بحثاً عن عائلتكِ؟
    - ¿Has estado en muchas escuelas? Open Subtitles هل ذهبتِ إلى الكثير من المدارس؟
    ¿Alguna vez has estado en un club de strippers? Open Subtitles هل ذهبتِ من قبل لنادي للتعري ؟
    - Hola. ¿Ya has visto a Papá Noel? Open Subtitles مرحباً - هل ذهبتِ لرؤية "بابا نويل"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more