"هل ستفعلين" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Harías
        
    • ¿ lo harías
        
    • ¿ Lo harás
        
    • ¿ Harás
        
    • ¿ quieres
        
    • ¿ Vas a hacer
        
    • ¿ Hará
        
    • ¿ Vas a hacerlo
        
    ¿Harías algo diferente si estuvieran quitándole a tus hijos su derecho de nacimiento? Open Subtitles هل ستفعلين شيء آخر اذا نزع من ابنائك حقهم الشرعي ؟
    Si te dijera que puedes remediarlo, ¿lo harías? Open Subtitles و إذا أخبرتك أنه بإمكانك إصلاح الأمر كله , هل ستفعلين ؟
    Sólo págale la renta, ¿lo harás? Está bien. Open Subtitles إدفعي لها الإيجار فقط ، هل ستفعلين ؟
    ¿Harás eso cuando recibas tu licencia de cacería limitada en tres años? Open Subtitles هل ستفعلين هذا عندما تحصلين على رخصة الصيد خاصتكِ بعد ثلاث سنوات؟
    Oye, Audrey no va querer que me quede, así que échale una mirada, ¿quieres? Open Subtitles اودري لن ترغب في البقاء هنا لذا ابقي عينك عليها هل ستفعلين ؟
    ¿Lo vas a hacer? Open Subtitles الأثداء الكبيرة المزيفة. هل ستفعلين ذلك حـقـاً؟
    ¿Harías eso, antes que renunciar a nuestro amor? Open Subtitles هل ستفعلين ذلك؟ بدلا من التخلي عن حبّنا؟
    Ma, todos usan asi el pelo ahora bueno, si todos saltan de un puente, tambien lo harías? Open Subtitles ماما، الجميع يفعلون هذا الآن اذا قفز الجميع من على البرج هل ستفعلين هذا ايضا؟
    Si mentir a un paciente le salva la vida, ¿lo harías? Open Subtitles ان كان الكذب على مريض سينقذ حياته هل ستفعلين ذلك؟
    Si tuvieras que hacerlo otra vez, ¿harías lo mismo? Open Subtitles لو توجب عليكِ فعلها مجددًا، هل ستفعلين الشيء ذاته؟
    Si fueses yo, ¿lo harías? Open Subtitles لو كنتي مكاني، هل ستفعلين ذلك؟
    ¿Lo harás? Open Subtitles هل ستفعلين ذلك؟
    ¿Lo harás? Open Subtitles هل ستفعلين ذلك؟
    ¿O qué? ¿Me harás lo que le hiciste a Kim? Open Subtitles أو ماذا , هل ستفعلين بي مثل مافعلت بكيم
    ¿Quieres que lo comunique yo o lo haces tú? Open Subtitles هل تريدين من أن أدلي بتصريح أم هل ستفعلين أنت هذا ؟
    Ahora, por favor, ¿vas a hacer lo que te pido? Open Subtitles الآن ، من فضلك ، هل ستفعلين ما طلبته منك ؟
    ¿Hará cualquier cosa que le pida, aunque vaya en contra de sus creencias como ser humano y como cristiana? Open Subtitles و هل ستفعلين أي شئ أطلبه... حتى لو كانت مخالفة لمعتقداتكِ كإنسان و كمتدينة؟
    Eso depende. ¿Vas a hacerlo otra vez? Open Subtitles هذا يتوقف على شيئاً واحد هل ستفعلين هذا مجدداً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more