"هل لي أن أعتبر أن اللجنة" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Puedo considerar que la Comisión
        
    • ¿ Puedo entender que la Comisión
        
    • ¿ puedo considerar que el Comité
        
    • ¿ puedo entender que el Comité
        
    • ¿ podemos considerar que el Comité
        
    Si no hay objeciones, ¿puedo considerar que la Comisión está de acuerdo con el procedimiento que acabo de esbozar? UN إذا لم أسمع اعتراضا، هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على اﻹجراء الذي أوجزتُه لتوي؟
    ¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar este proyecto de resolución? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار هذا؟
    ¿Puedo considerar que la Comisión desea proceder de ese modo? Al no haber objeciones, así queda acordado. UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على المضي قُدما على هذا النحو؟ حيث لا يوجد اعتراض، تقرر ذلك.
    ¿Puedo entender que la Comisión está de acuerdo con el procedimiento que he sugerido? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على أسلوب العمل الذي اقترحته؟
    Primero nos ocuparemos de los párrafos 1 a 7. ¿Puedo entender que la Comisión desea aprobar estos párrafos? UN سنتناول أولا الفقرات من ١ إلى ٧. هل لي أن أعتبر أن اللجنة تود اعتماد تلك الفقرات؟
    ¿Puedo considerar que el Comité está de acuerdo con los párrafos adicionales tal como han sido leídos? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الفقرات الاضافية كما تليت على اللجنة؟
    En consecuencia, ¿puedo considerar que el Comité aprueba el informe del Subcomité y el proyecto de resolución consolidado, en su forma oralmente enmendada? UN ومن ثم، هل لي أن أعتبر أن اللجنة تعتمد تقرير اللجنة الفرعية ومشروع القرار الموحد بصيغته المعدلة شفويا؟
    ¿Puedo considerar que la Comisión desea prescindir de la regla de las 24 horas con respecto al proyecto de resolución A/C.1/59/L.60? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في التنازل عن قاعدة الـ 24 ساعة بخصوص مشروع القرار A/C.1/59/L.60؟
    ¿Puedo considerar que la Comisión está de acuerdo con el procedimiento que acabo de explicar? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الإجراء الذي أوضحته للتو؟
    ¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar estas recomendaciones? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذه التوصيات؟
    ¿Puedo considerar que la Comisión está de acuerdo con el procedimiento que acabo de explicar? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الإجراءات التي أوضحتها للتو؟
    ¿Puedo considerar que la Comisión está de acuerdo con este procedimiento? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذا الإجراء؟
    ¿Puedo considerar que la Comisión desea concluir su período de sesiones de organización de 2010? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تختتم دورتها التنظيمية لعام 2010؟
    Nos ocuparemos ahora de la parte I, " Introducción " , que comprende los párrafos 1 a 15. ¿Puedo considerar que la Comisión aprueba la parte I? UN ننظر اﻵن في الجزء أولا " مقدمة " ، المكون من الفقرات من ١ إلى ١٥. هل لي أن أعتبر أن اللجنة تعتمد الجزء أولا؟
    ¿Puedo entender que la Comisión desea aprobar los párrafos 1 a 4? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة تود اعتماد الفقرات من ١ إلى ٤؟
    acuerdo. ¿Puedo entender que la Comisión desea ampliar el plazo? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة تقرر تمديد الموعد النهائي؟
    Al no haber objeción, ¿puedo entender que la Comisión desea actuar en consecuencia? UN وإذا لم يكن هناك اعتراض، هل لي أن أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تفعل ذلك؟
    De no haber objeciones, ¿puedo entender que la Comisión desea actuar en consecuencia? UN فإذا لم أسمع اعتراضاً، هل لي أن أعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو؟
    Si no hay objeciones, ¿puedo considerar que el Comité está de acuerdo en que se acepte esa solicitud? UN إن لم يكن هناك أية اعتراضات، هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذا الطلب؟
    Si no hay objeciones, ¿puedo considerar que el Comité está de acuerdo en aceptar esa solicitud? UN إن لم يكن هناك أية اعتراضات، هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على هذا الطلبات؟
    De no haber objeciones, ¿puedo entender que el Comité conviene en acceder a esta solicitud? UN وإذا لم يكن هناك اعتراضات، هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على قبول هذا الطلب؟
    En ese entendimiento, y si no hay más comentarios por parte de los miembros del Comité, ¿podemos considerar que el Comité está de acuerdo en acceder a estas nuevas solicitudes? UN وعلى أساس هذا الفهم، وما لم تكن هناك ملاحظات أخرى من أعضاء اللجنة، هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على طلبات الاستماع الجديدة هذه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more