No, pero ¿podrías dejar una taza de café en la cafetera? ¿Hay alguien aquí detrás? | Open Subtitles | لا، لكن هلا تترك مقدار كوب قهوة في الإبريق هل من أحد هنا؟ |
¿Hay alguien aquí que se haya pregundado qué pasaría si volvieras a tu habitación de noche y empezaras a tener dolor en el pecho, falta de respiración, sudoración? | TED | هل من أحد هنا فكر في ما سيحصل إذا عدت إلى غرفتك ليلا و بدأت تشعر بآلام صدرية، قصور في التنفس، و تعرق؟ |
Perdón por entrar así sin más. ¿Hay alguien más aparte de los dos? | Open Subtitles | المعذره لأقتحام المكان هل من أحد هنا غيركم؟ |
Eh, hola, alguien en casa, hola, hola. | Open Subtitles | مرحبا، هل من أحد بالمنزل، مرحبا؟ |
Centurión, ¿hay alguien de ese nombre en la guarnición? | Open Subtitles | يا قائد المئه, هل من أحد بهذا الأسم في الحاميه؟ |
¿Hay alguien aquí con quien pueda hablar que tal vez lo sepa? | Open Subtitles | هل من أحد يعرف ذلك هنا أستطيع التكلمّ معه؟ |
Sí, sí, la oigo. - No responderé. - ¿Hay alguien en casa? | Open Subtitles | أجل أستطيع سماعك أنا لن أرد هل من أحد هنا ؟ |
"Deberían poder escuchar mi voz... ¿Hay alguien ahí?" | Open Subtitles | يجب أن يكون في إمكانكم سماع صوتي هل من أحد هناك ؟ |
¿Hay alguien ahí que nos pueda ayudar a tomar esta decisión? | Open Subtitles | هل من أحد هنالك يستطيع مساعدتنا في اتخاذ هذا القرار |
Abran la puerta ¿hay alguien? | Open Subtitles | اكتمل الأغلاق، مستوى الأكسجين منخفض جداً رد، رجاء. هل من أحد يسمعنى؟ |
Ahora, ¿Hay alguien que realmente tenga una buena razón para estar paranoico? | Open Subtitles | الآن، هل من أحد هناك لديه سبب وجيه ليكون مصاباً بالإرتياب؟ |
¿Hay alguien en casa? Dorota. - ¿Qué haces aquí? | Open Subtitles | هل من أحد بالمنزل؟ دوروتا. ما الذي تفعلينه هنا؟ |
Podría ser cualquier cosa. La puerta está abierta.Voy a entrar. ¿Hay alguien aqui? | Open Subtitles | قد يكون أي شيء الأبواب غير مقفلة أنا داخل هل من أحد هنا ؟ |
¿Hay alguien aquí que crea que Marty es bueno en su trabajo? | Open Subtitles | هل من أحد هنا. من يظن أن مارتي بارع في عمله؟ |
Hola, ¿pueden oírme allí dentro? | Open Subtitles | هاي هل من أحد يسمعني في الداخل |
Pero hoy la llamaremos "The Viper", Hola chicas. Un beso, cariño. | Open Subtitles | لكن الليلة ادعوها بالـ " أفعى " هل من أحد منكم |
Hola, adelante. ¿Alguien? | Open Subtitles | هاللو, اجيبوا هل من أحد هناك ؟ |
Por favor, ¿no hay nadie que pueda ayudarme con un poco de leche? | Open Subtitles | أرجوكم، هل من أحد هنا يستطيع مساعدة رضيعتي بقليل من الحليب؟ |
¿Alguien más tiene antojo de dim sum después de una pelea? ¿No? | Open Subtitles | هل من أحد غيري يشتهي حلوى الزلابية بعد التلاكم بالأيدي؟ |
- ¿Alguien tiene linóleo en casa? | Open Subtitles | هل من أحد منكم يا رفاق عنده مشمع بالمنزل؟ |
Es una calle concurrida. ¿Alguien ha visto al conductor? | Open Subtitles | هذا شارع مزدحم هل من أحد شاهد السائق؟ |
Bien, ¿alguien tiene un punto de coeficiente que podamos cambiar por esta cosa? | Open Subtitles | الآن، هل من أحد لديه نقطة ذكاء يستهلكهها لحل هذه المشكلة؟ |
¿Acaso alguien en esta casa sabe como mantener una promesa? | Open Subtitles | هل من أحد في هذا البيت.. يعرف كيف يفي بوعده. |
Si alguien se opone a que las dos personas frente a mí contraigan matrimonio, que hable ahora o calle para siempre. | Open Subtitles | هل من أحد يعلم سبباً يجعل هذين الإثنين لا يتزوجوا فليتحدث الآن أو ليصمت للأبد |
¿Alguien está pasándola bien en Acción de Gracia? | Open Subtitles | هل من أحد يحضى بوقت ممتع هنا بعيد الشكر؟ |
Alguien por favor llame a la policía. - Las cadenas son verdad ... | Open Subtitles | هل من أحد, أي أحد, من فضلكم اتصلوا بالشرطة, هذا حبل حقيقي |