"هل هناك اي" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Hay alguna
        
    • ¿ Hay algún
        
    • ¿ Algún
        
    • ¿ Hubo
        
    • ¿ Hay algo
        
    ¿Hay alguna noticia en los periódicos sobre una violación en un bar llamado Jones? Open Subtitles هل هناك اي تقارير اخبارية عن حالة اغتصاب في حانة تسمى جونز؟
    ¿Hay alguna razón por la que no pueda leer esta obra maestra? Open Subtitles هل هناك اي سبب لما لا استطيع قراءت هذه التحفة?
    ¿Hay alguna forma de que eso pueda de alguna manera ser cierto? Open Subtitles هل هناك اي فرصة ان يكون ذلك بطريقة ما صحيحا
    Quíeren salír de allá. ¿hay algún ínternado que las acepte? Open Subtitles هؤلاءالاطفاليريدونالابتعادعنتلكالحياة . هل هناك اي مدارس داخلية يمكن ان تقبلهم ؟
    ¿Hay algún buen lugar... que me recomiendas para ir? Open Subtitles هل هناك اي مكان لطيف,كما تعرفي تنصحي بان اصطحبها اليه
    ¿Tiene algún caso sin resolver de personas desaparecidas? Open Subtitles هل هناك اي قضايا اختفاء لم تحل في سجلاتكم؟
    ¿Hay alguna chica en su teléfono... con la que no se hayan acostado, no hayan intentado acostarse... o no vayan a intentar acostarse cuando estoy en una cita con ella? Open Subtitles هل هناك اي اسماء فتيات في هواتفكم لم تنامو معهن , او حاولتو ان تنامو معهن او ستحاولو ان تنامو معهن بينما انا اواعدهن ?
    ¿Hay alguna forma de pago que pueda ofrecerte? Open Subtitles هل هناك اي نوع من انواع الدفع أستطيع أن أقدمه لك؟
    ¿Hay alguna razón para que no le dieras mi carta azul? Open Subtitles هل هناك اي سبب لم يجعلك تعطيه رسالتي الزرقاء؟
    Algo de inteligencia, ¿de LAPD hay alguna cosa? Open Subtitles هل هناك اي معلومات من مخابرات لوس انجلوس اذا كان هناك شئ بهذا الاسم ليس بعد ياسيدي بالطبع لا
    ¿Hay alguna posibilidad de que me voy Para obtener súper fuerza en mi mano? Open Subtitles هل هناك اي فرصة لي ان احصل علي قوة خارقة في يدي ؟
    ¿Hay alguna teoría sobre cómo salir de este concepto teórico? Open Subtitles هل هناك اي نظرية تخبرنا كيف نخرج من هذا البناء النظري؟
    ¿Hay alguna posibilidad de que esta grabación se haya manipulado de una manera que no pudiéramos detectar? Open Subtitles هل هناك اي فرصة اخرى يجب ان نتخذها للكشف علي الملف
    ¿García, hay alguna información que puedas darme que ayude con la familia Holden? Open Subtitles غارسيا هل هناك اي ورقة ضغط يمكنك منحي اياها ستساعد مع عائلة هولدن؟
    Hay alguna declaración pública ¿que estaría dispuesto a dar para contribuir? Open Subtitles هل هناك اي شكل من اشكال الادانة المدنية؟ سوف تعد نفسك للمثول امامها
    David, ¿hay algún miembro del comité cuya participación crees que podría ser perjudicial para ti? Open Subtitles ديفيد هل هناك اي عضو في اللجنة؟ تعتبر مشاركته ظلما لك؟
    ¿Hay algún concordancia entre las víctimas y los dos pueblos, García? Open Subtitles هل هناك اي تداخل بين الضحايا في البلدتين غارسيا؟
    ¿Hay algún sitio bueno para comer por aquí? Open Subtitles هل هناك اي مكان جيد للاكل في هذه الارجاء
    ¿Hubo algo en su comportamiento antes del incidente que le haya resultado raro? Open Subtitles هل هناك اي ملاحظات علي سلوكها قبل الحادث؟ وهذا ينطبق عليكِ ايضا؟
    - Gracias. - ¿Hay algo más que pueda hacer por usted Excelencia? Open Subtitles - هل هناك اي شي? آخر يمكن أن أفعله لسعادتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more