"هل يمكنني الحصول على" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Me das un
        
    • ¿ Puedo obtener
        
    • ¿ Puedo comer
        
    • ¿ Me das tu
        
    • ¿ Puedo tomar un
        
    • ¿ Puedo tener un
        
    • ¿ Puedo tomar una
        
    • ¿ Puedes darme
        
    • ¿ Me puedes dar
        
    • ¿ Puede darme un
        
    • ¿ Me da un
        
    • ¿ Puedo coger
        
    • ¿ Podría darme
        
    • ¿ Puedo tener una
        
    • ¿ Me dan un
        
    - Si es pavo, ¿me das un poco? - Está pasado. Open Subtitles هل هذا لحم الحبش , هل يمكنني الحصول على بعض منه؟
    Cualquiera puede crear sus ciclos preguntando estas simpre preguntas: ¿Puedo obtener mis resultados? TED ويمكن لكل احد القيام بذلك عندما يطرح هذه الاسئلة الاربعة اولا : هل يمكنني الحصول على نتائجي المخبرية
    Mamá ¿Puedo comer mas verduras? Open Subtitles أماه هل يمكنني الحصول على المزيد من الخضروات؟
    - ¿Me das tu número de teléfono? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على رقم هاتفك؟
    Eso tiene buena pinta. ¿Puedo tomar un poco? Open Subtitles هذا يبدو جيداً هل يمكنني الحصول على البعض؟
    Hola mamá. ¿Puedo tener un traje nuevo para el concurso de talentos de la escuela? Open Subtitles أماه هل يمكنني الحصول على بدلة جديدة من أجل العرض المدرسي للمواهب؟
    - ¿Puedo tomar una bocina y perlas? Open Subtitles شكرا لك. وأنت ؟ هل يمكنني الحصول على زامورة وخرز , من فضلك ؟
    Soy un cliente ahora. ¿Puedes darme dos cafés? Open Subtitles انا زبون الآن, هل يمكنني الحصول على كوبين قهوة, رجاءً؟
    ¿Me puedes dar un par de papas fritas? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على بعض من تلك البطاطس المقلية؟
    ¿Puede darme un vino tinto y un jugo de naranja, por favor? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على النبيذ الأحمر وعصير البرتقال، من فضلك؟
    Mi padre tiene gota. ¿Me das un millón? Open Subtitles عظيم ، والدي لديه مرض النقرس هل يمكنني الحصول على مليون دولار؟
    Cariño, por favor, ¿me das un minuto? Open Subtitles رجاءاً عزيزي هل يمكنني الحصول على دقيقة؟
    Eh, jefe, ¿puedo obtener esos papeles, usted sabe, de el barco? Open Subtitles زعيم هل يمكنني الحصول على أوراق القارب ؟
    ¿Puedo obtener un batido con dos pajitas para estos chicos? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على مخفوق وشفاطتين لهؤلاء الرجال؟
    Por favor, señor, ¿puedo comer pavo? Open Subtitles منفضلكيا سيدي, هل يمكنني الحصول على ديك رومي؟
    ¿Me das tu autógrafo? Soy tu mayor admirador. Open Subtitles هل يمكنني الحصول على توقيعك أنا من المعجبين
    ¿Puedo tomar un vaso de agua, por favor? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على كأس من الماء، رجاء؟
    Es como del tamaño de una pelota. Por el amor de Dios, ¿puedo tener un cuarto? Open Subtitles انها مثل حجم كرة السلة لمحبة الله، هل يمكنني الحصول على غرفة.
    ¿Puedo tomar una parte del diario? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على ورقة؟
    A propósito, ¿puedes darme otro guante tuyo? Open Subtitles على ذكر الموضوع, هل يمكنني الحصول على قفاز آخر من قفازاتك
    Me gustaría llamarte. ¿Me puedes dar tu número? Open Subtitles أريد ان اتصل بك هل يمكنني الحصول على رقم هاتفك ؟
    ¿Puede darme un recibo o algo? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على إيصال أو شيء من هذا؟
    ¿Me da un refresco con vodka y unos pedazos de arándano, por favor? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على صودا الفودكا مع دفقة من التوت البري، من فضلك؟
    Meh.Estoy indecisa. ¿Puedo coger unas pocas muestras? Open Subtitles انا لست متأكدة، هل يمكنني الحصول على بعض من العينات؟
    ¿Podría darme uno de esos Chesterfields ahora? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على بعض من هذه السجائر؟
    ¿Mamá, puedo tener una alfombra rosa en mi cuarto? ¿Alfombra rosa? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على سجادة وردية في حجرتي ياأمي؟
    ¿Me dan un poco de frazada? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على القليل من البطّانية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more