"هل يمكن أن يكون" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Podría ser
        
    • ¿ Puede ser
        
    • Podrías haber
        
    • - Podría ser
        
    • ¿ Podría estar
        
    • ¿ Podría haber sido
        
    • Pudiste haber
        
    • Puedes quedarte con
        
    • ¿ Pudo ser
        
    • Puedes tener
        
    • Puedes ser un
        
    • Tú podrías ser
        
    • ¿ Es posible que
        
    • Podrías tener
        
    • Podría ser un
        
    Estamos averiguando quién contrató a Bob para el trabajo de los Amiri ¿podría ser la misma gente detrás del asunto de Nasir? Open Subtitles نحن نكتشف من قام بإستئجار بوب لعملية آل أميرى هل يمكن أن يكون نفس الشخص وراء عملية الأمير ناصر؟
    ¿Podría ser lo que dejó la marca en la muñeca de la víctima? Open Subtitles هل يمكن أن يكون هذا ما ترك علامة على معصم الضحية؟
    ¿Por qué? ¿Podría ser, pongamos, el número 143º? TED لماذا؟ هل يمكن أن يكون الرقم موجوداً في السطر رقم 143؟
    ¿Puede ser eso verdad, después de tanto tiempo? Open Subtitles هل يمكن أن يكون ذلك حقيقى بعد كل هذا الوقت الطويل ؟
    Años que Podrías haber pasado conmigo, con mamá. Open Subtitles سنوات هل يمكن أن يكون أمضى معي ، مع أمي.
    Pero en la balanza, ¿podría ser él? Open Subtitles ولكن في الميزان, هل يمكن أن يكون هو رجلنا ؟
    ¿Podría ser alguna forma de criptografía? Open Subtitles هل يمكن أن يكون ذلك نوع من انواع التشفير؟ لو كانت كذلك, فبإمكاني إختراقها.
    Podría ser como reencarnación, ¿sabes, como vidas pasadas? Open Subtitles هل يمكن أن يكون مثل التناسخ؟ أنت تعلم مثل الحياة الماضية؟
    ¿Podría ser sólo una sobrecarga de la red? Open Subtitles هل يمكن أن يكون هذا ضغط عادي على الشبكة؟
    ¿Podría ser el sonido de un increíble cuento de Navidad que está a punto de bajar por la chimenea? Open Subtitles هل يمكن أن يكون قصة رائعة لعيد الميلاد على وشك أن تنزل من المدفاة؟
    ¿Podría ser alguno de ellos el hogar de vida alienígena? Open Subtitles هل يمكن أن يكون أحدها موطنًا لكائنات فضائية ؟
    ¿Podría ser su objetivo el dominio mundial? Open Subtitles هل يمكن أن يكون هدفهم السيطرة على العالم؟
    Puede ser tan malo, lo que ellos quieren que hagas? Open Subtitles هل يمكن أن يكون بهذا السوء مالذي يريدونه منك لتعمليه؟
    Me Podrías haber matado del susto. Open Subtitles هل يمكن أن يكون خائفا مني حتى الموت.
    los resultados de Toxicología. - ¿Podría ser esto dos intentos fallidos de suicidio? Open Subtitles هل يمكن أن يكون اثنين من فشل محاولات الانتحار؟
    - Bisturí. - Podría estar sacando un ovario viable. Open Subtitles هل يمكن أن يكون أخذ المبيض قابلة للحياة.
    ¿podría haber sido ese chico el espíritu de mi otro hijo Amit? Open Subtitles هل يمكن أن يكون هذا الفتى هي روح إبني الأخر؟
    Pudiste haber dicho cualquier otra cosa, literalmente cualquier cosa. Open Subtitles هل يمكن أن يكون قال أي شيء آخر، مثل حرفيا أي شيء.
    Puedes quedarte con tu cena y tus amigos y las palomitas y el arbolito y el acebo y las postales de Navidad en papel reciclado. Open Subtitles ننظر ، هل يمكن أن يكون لديك المعنية و عشاء رائع مع كل أصدقائك بارد و الفشار الحقيقي و شجرة والتوت البري و كل شيء ،
    ¿Pudo ser éste el tipo que te atacó? Open Subtitles هل يمكن أن يكون هذا هو الشخص اللذي تهجم عليكِ
    Ahora Puedes tener un beso. Open Subtitles امرأة، يهمس: هل يمكن أن يكون قبلتك الآن.
    Puedes ser un multimillonario, pero en tu interior ser una persona muy sola con sentimientos de gran soledad. Open Subtitles هل يمكن أن يكون الملياردير، ولكن في عمق، الشخص وحيدا جدا، والشعور بالوحدة الشديدة.
    Tú podrías ser como, uh, Octopussy, o algo así. Oh, sí. Open Subtitles هل يمكن أن يكون مثل ، اه أوكتوبسي) أو شىء مثله) *فيلم لجيمس بوند عام 1983*
    ¿Es posible que la ola de calor sea consecuencia del efecto invernadero? Open Subtitles هل يمكن أن يكون سبب موجة الحر هذه هو الإنحباس الحراري؟
    Podrías tener razón. El vestuario era de bloques de aluminio y azulejo. Open Subtitles هل يمكن أن يكون على حق لأن الغرفة خلع الملابس كانت كتلة الزجاج والبلاط.
    Podría ser un suministrador externo al que llamaron para instalar las taquillas. Open Subtitles هل يمكن أن يكون من الباعة الموجودون في الخارج و ادعى انه يقوم بصيانة الأقافل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more