Y a todos aquéllos que están aquí, en esta feria de Japón... bienvenidos. | Open Subtitles | ولكل من هم هنا في هذا المعرض الياباني المسلي مرحباً بكم |
Quiero subir, a mi habitación y no puedo mientras ellos están aquí. | Open Subtitles | أُريد الذهاب للأسفل لغرفتي ولا يمكنني ذلك بينما هم هنا |
No sabemos cómo han llegado, de qué están hechos ni por qué están aquí. | Open Subtitles | نحن لا نَعرف كيف أصبحوا هنا مماذا يصنعون أو لماذا هم هنا |
Los Jefes de Estado y de Gobierno están aquí para apoyarles y apoyar su derecho a un mejor futuro, su derecho a la supervivencia y a la felicidad. | UN | إن رؤساء الدول أو الحكومات هم هنا ليدعموكم وليؤيدوا حقّكم في مستقبل أفضل؛ حقّكم في البقاء والسعادة. |
aquí están sus restos. | Open Subtitles | هم هنا,بخير أجزاء وقطع منهم في كل مكان |
Pero eso son solo cifras, y las cifras no dicen nada sobre quiénes son esas personas, de dónde vienen o por qué están aquí. | TED | لكن هذه مجرّد أرقام، ولا تدل هذه الأرقام على هويّة هؤلاء الأشخاص، من أين أتوا أو لماذا هم هنا. |
¿De dónde vienen? ¿Por qué están aquí? -¿Por qué payasos? | Open Subtitles | من اين جائوا لماذا هم هنا.ولماذا مهرجون؟ |
Pensé contárselo cuando los viera. - ¿Cómo? ¿Están aquí? | Open Subtitles | ـ فكرت بأن أخبرهم حالما أراهم ـ هل هم هنا ؟ |
El gobierno sabe por qué están aquí, pero no se atreven a desvelar la verdad, así que cooperan. | Open Subtitles | الحكومـــة تعرف لماذا هم هنا و لكنهم لا يستطيعوا أن يقولوا الحقيقة، لذلك يتعاونون |
Creemos que por eso también ellos están aquí, para destruir la única cosa capar de detenerles | Open Subtitles | نعتقد انه لهذا السبب هم هنا أيضاً ليُحطموا الشئ الوحيد القادر على إيقافهم |
están aquí por ti. No si resolvemos este caso primero. Buen plan. | Open Subtitles | ـ هم هنا من أجلك ـ لا حتى أنهي هذه القضية أولا |
Y ahora están aquí... | Open Subtitles | كانوا يتحدثون عبر الهاتف . . و ها هم هنا |
¿Por qué no nos concentramos en los que están aquí? | Open Subtitles | لمَ لا نركز على من هم هنا و الذين يفعلون هذا حقاً ؟ |
No están aquí para llevarme de regreso. Vinieron a matarnos. | Open Subtitles | انهم ليسوا هنا ليوموا بإعادتي بل هم هنا ليقضوا علينا معاً. |
Y él murió por culpa de este hombre. - ¿Policía? - ¿Por qué están aquí? | Open Subtitles | انه مات بسبب هذا الرجل الشرطة لماذا هم هنا |
Asique aún te odian, pero al menos están aquí. | Open Subtitles | لذا مازالوا يكرهونكِ جميعًا، لكن على الأقل هم هنا. |
Compruebo sus chips cada cinco minutos. están aquí. | Open Subtitles | اتفقد اجهزتهم بكل خمسةِ دقائق بينما هم هنا. |
Esta guarra me robó mis pantalones preferidos. están aquí. | Open Subtitles | هذه الحقيرة سرقت بناطيلي المفضلة هم هنا في مكان ما |
aquí están, parezcan normales. | Open Subtitles | حسناً، ها هم هنا لذا، ابدوا طبيعيين |
Si eso es cierto, entonces ¿por que están ellos aquí? | Open Subtitles | ربما لن يحدث شىء لو كان هذا حقيقى لماذ هم هنا الأن؟ |
No sé quién les ha pedido que vengan, ni sé qué hacen aquí. | Open Subtitles | لم أسالهم ليأتوا أو لماذا هم هنا |
Estaban aquí para rescatar este chico de unos secuestradores. | Open Subtitles | هم هنا لينقذوا هذه الطفلة من المختطفين. |
Vinieron a llevarse mis recuerdos militares para exponerlos en el Salón de los Recuerdos. | Open Subtitles | هم هنا لياخذوا تذكاراتى العسكرية... من اجل عرضها الدائم فى القاعة التذكارية |
Nada. Probablemente estén aquí de forma ilegal. | Open Subtitles | والنتيجة لا شئ ، على الارجح هم هنا بشكل غير قانوني |
Cuenta todo lo que viste y no tengas miedo, estan aqui para protegerte. | Open Subtitles | تفضل، إخبرهم بما رأيته لاتـخف، هم هنا لحمايتك |
Estos tipos Están por aquí todo el tiempo e irán enseguida. | Open Subtitles | هؤلاء الشباب هم هنا طوال الوقت سوف يأتون بسرعه |