¿Hablarías con ella para ver si Hay alguna posibilidad de que volvamos a estar juntos? | Open Subtitles | هلاّ تكلمت معها , انظري ان كان هناك أي فرصة لرجوعنا معاً ؟ |
¿Crees que Hay alguna posibilidad de que mis padres me dejen ir? | Open Subtitles | هل تعتقدين إن هناك أي فرصة بأن يدعوني اهلي الذهاب؟ |
¿Hay alguna posibilidad de que su auto necesite ser lavado por una chica en bikini? | Open Subtitles | هل هناك أي فرصة بأن سيارته تحتاج للغسل بواسطة فتاة ترتدي ملابس السباحة؟ |
¿Hay alguna posibilidad de que los políticos, que el país en general, tomé esta conclusión en serio y defina políticas públicas basadas en ella? | TED | هل هناك أي فرصة أن يأخذ السياسيين في البلاد، هذه الحقائق بكل جدية ويغيروا السياسات بناءً عليها؟ |
Espero que no crea que soy demasiado directa pero, ¿hay alguna posibilidad de que bebamos una copa juntos? | Open Subtitles | آمل ألا تظنني مزعجة لكن لو هناك أي فرصة لدعوتك على مشروب ؟ |
¿Hay alguna posibilidad de que la casa de la punta sea vendida? | Open Subtitles | هل هناك أي فرصة ليتم عرض بيع البيت الأخير في السوق ؟ |
Quizá esto esté fuera de lugar pero ¿hay alguna posibilidad de que vuelvas a aceptarme? | Open Subtitles | أعرف أنه ربما تخطيت الحدود هنا لكن هل هناك أي فرصة لترجعينني؟ |
Lo tranquilizaba. Este trozo de bosque, ¿hay alguna posibilidad de que sepas dónde está? | Open Subtitles | منطقة الغابات هذه هل هناك أي فرصة بأنك تعرف مكانها ؟ |
Este trozo de bosque, ¿hay alguna posibilidad de que sepas dónde está? | Open Subtitles | منطقة الغابات هذه هل هناك أي فرصة بأنك تعرف مكانها ؟ |
pero ¿hay alguna posibilidad de que vayas conmigo en vez de con él, por los viejos tiempos? | Open Subtitles | ولكن هل هناك أي فرصة تجعلك تذهبين معي بدلا ً منه لأجل الأيام الأخوالي |
Una pregunta más: ¿Hay alguna posibilidad de que sean asesinatos? | Open Subtitles | سؤال آخر. هل هناك أي فرصة أن تكون جرائم قتل؟ |
Oye, ¿crees que Hay alguna posibilidad de que tu hermana me consiga un autógrafo de Jordan? | Open Subtitles | هل تعتقدي أن هناك أي فرصة أن أختكِ ستحصل لي على توقيع جوردن؟ |
¿Hay... Hay alguna posibilidad de que no fuera mi guantazo el que le matara? | Open Subtitles | هل هناك أي فرصة أنه ليس ركلتي التي قتلته |
¿Crees que Hay alguna posibilidad de que podamos empezar de cero? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك أي فرصة فقط للبدأ من جديد ؟ |
¿Hay alguna posibilidad de salvar al Médico? | Open Subtitles | هل هناك أي فرصة لإنقاذ الطبيب؟ |
¿Crees que Hay alguna posibilidad de tener un juicio justo en esta ciudad? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هناك أي فرصة لي في الحصول على محاكمة عادلة في هذه البلدة؟ |
¿Hay alguna posibilidad de que uses algo de ese tiempo para encargarte de nuestras facturas sin pagar? | Open Subtitles | هل هناك أي فرصة أن تستغلي وقتك ذاك في العيادة لتتعاملي مع فواتيرنا غير المدفوعة ؟ |
¿Hay alguna posibilidad de que haya vuelto con su novio? | Open Subtitles | هل هناك أي فرصة أنها فقط عادت إلى حبيبها؟ |
Sabemos que no hay posibilidad de un nuevo proceso para Joe Miller. ¿Correcto? | Open Subtitles | نحن نعلم أن هناك أي فرصة لإعادة المحاكمة لجو ميلر. صيح؟ |
¿Hay alguna oportunidad de que quieras volver a lanzar el cohete? | Open Subtitles | هل هناك أي فرصة أن تعيد إطلاق تلك القذيفة؟ |
Supongo que no hay ninguna posibilidad de que tu amigo sea un mago de verdad, ¿no? | Open Subtitles | لا أعتقد أن هناك أي فرصة من أن صديقك ذلك هو ساحر حقيقي , أليس كذلك ؟ |