| Tengo un títere nuevo ahí abajo, y lo voy a poner a trabajar. | Open Subtitles | ،لديّ دمية بارزة جديدة هناك بالأسفل وأنا على وشك بدء العرض |
| Hay fósiles entre ellos, y ahora me he entrenado para apreciar los corales fósiles que están ahí abajo. | TED | هناك مرجانات فيها، و الآن لقد دربتكم على تقدير المرجانات المتحجرة الموجودة هناك بالأسفل. |
| Es como si un vagabundo viviera ahí abajo. | Open Subtitles | الموجودة في هذا الثقب الغريب يبدو وكأنها حشرات متشردة غريبة تعيش هناك بالأسفل. |
| Sí, antes de que vayamos más lejos, debo advertirte que sufrí un terrible accidente de trabajo allí abajo. | Open Subtitles | أجل، قبل أن تتطوّر علاقتنا، يجب أن أنبّهكِ أنّي تعرّضتُ لحادث صناعيّ مرّوع هناك بالأسفل. |
| - Parece que algo se escapó allí abajo... - Lo siento, amo, pensé que era hora... | Open Subtitles | ـ يبدو بأن لدينا شئ طليق هناك بالأسفل ـ آسفة ياسيدي ، لقد تأكدت بأن رباطها محكم |
| Mira seguimos sin saber qué pasó allá abajo. | Open Subtitles | أنظرى , مازلنا لا نعلم ماذا حدث هناك بالأسفل |
| Por favor, mi hijo está allá abajo, hay que tratar de encontrarlo. | Open Subtitles | أرجوك, ابني هناك بالأسفل عليك محاولة العثور عليه |
| Es probable que esté ahí abajo hacer animales con globos. | Open Subtitles | هو بالأرجح هناك بالأسفل يصنع حيوانات منفوخة بها |
| No sé, pasan muchas cosas por ahí abajo. | Open Subtitles | لا أدري، فهناك العديد من الأمور التي تحدث هناك بالأسفل |
| Guardaba mis pequeños secretos ahí abajo. | Open Subtitles | وحفظت اسراري الصغيره هناك بالأسفل |
| Hace un par de años tuve una enfermedad ahí abajo. | Open Subtitles | قبل بضعة سنوات، كانت لديّ محنة هناك بالأسفل |
| ¿Qué carajo les pasó ahí abajo? | Open Subtitles | إذاً يا شباب ، ماذا الذي حدث لكم هناك بالأسفل ؟ |
| Es un mundo diferente ahí abajo que lo que era hace 24 horas. | Open Subtitles | أتعلم , إنه عالم مختلف هناك بالأسفل عن ذلك قبل 24 ساعة مضت |
| Están bien, señor Browning. Están ahí abajo con usted. | Open Subtitles | إنهم بخير يا سيد براوننج إنهم هناك بالأسفل معك |
| Puede que hayamos detenido a Moloch hoy, pero aún sigue ahí abajo. | Open Subtitles | ربما ينبغي علينا إيقاف "مولوك" اليوم لكنه مازال هناك بالأسفل |
| Estaba allí abajo sollozando, no quería ir a casa. | Open Subtitles | كان هناك بالأسفل يبكى فلم يرد الذهاب إلى المنزل |
| Mira ese hielo allí abajo, se está derritiendo sin cesar. | Open Subtitles | انظروا الى ذلك الجليد هناك بالأسفل إنه يذوب بسرعة |
| Pero, si crees que vales más, sólo hay un lugar para demostrarlo y es allí abajo... | Open Subtitles | لكن,إذا كنت تعتقد أنك تساوي أكثر من هذا هذا هو المكان الوحيد الذي يمكنك أن تثبت فيه هذا,هناك بالأسفل |
| No lo vamos a dejar allá abajo. | Open Subtitles | لن نتركه هناك بالأسفل ، مفهوم؟ |
| Eso significa que podemos trabajar allá abajo. | Open Subtitles | هذا يعنى إننا من الممكن أن نعمل هناك بالأسفل |
| No es seguro allá abajo. - Kuttner. | Open Subtitles | إن المكان غير آمن هناك بالأسفل |
| Apagaron la alarma. La policía está ahí abajo. | Open Subtitles | .إنهم اغلقوا جهاز الانذار .الشرطة هناك بالأسفل |