Tengo la sensación de que Hay alguien más implicado en el caso. | Open Subtitles | أنا عِنْدي إحساس بأن هناك شخص آخر متورط في القضية |
Vas a tener que trabajar con la suposición de que Hay alguien más espiándonos. Quizás no esté en la UAT. | Open Subtitles | لذا من الان يجب ان تعتقدى ان هناك شخص آخر ليس بالضرورى ان يكون من داخل الوحده |
Bueno, ¿hay alguien más que se muere por cepillarse los dientes o soy sólo yo? | Open Subtitles | حسناً.. هل هناك شخص آخر يتوق لتنظيف أسنانه بالفرشاة، أم أنه أنا فقط؟ |
Parece que hay otra persona ahí junto a su esposa, señor, y él respondió. | Open Subtitles | هل تعتقد ان هناك شخص آخر مع زوجتك سيدي يقوم بالرد ؟ |
Lamento molestarte, pero necesito hablar y no hay nadie más con quien hacerlo. | Open Subtitles | أنا آسف لإزعاجك؟ أنا فقط أحتاج للتحدث وليس هناك شخص آخر أتحدث معه |
Había alguien más en ese tren quien fue derribado por tus chistes y puñetazos. | Open Subtitles | كان هناك شخص آخر على ذلك القطار.. أوقعه شجارك و لكماتك. |
¿Qué pasa si Hay alguien más, alguien a quien él solo no puede parar? | Open Subtitles | ماذا لو كان هناك شخص آخر شخص لا يستطيع أن يوقفه لوحده؟ |
Hay alguien más en este caso, usted no me lo está diciendo. | Open Subtitles | هناك شخص آخر على هذه الحالة، أنت لا تخبرني. |
Aprecio el gesto pero si es lo mismo para usted, Hay alguien más que debería tenerlo. | Open Subtitles | أقدّر البادرة لكن إذا هو كلّ نفس إليك هناك شخص آخر الذي يجب أن يكون عنده هو. |
¿Hay alguien más que te guste, alguien más en la escuela? | Open Subtitles | هل هناك شخص آخر تحبينه شخص آخر في المدرسة؟ |
Yo honestamente pense que tu tendrias suerte, pero Hay alguien más en el que ellos estaban más interesados en este año. | Open Subtitles | لقد فعلت ما استطعته, وكنت أعتقد أنك محظوظ, ولكن كان هناك شخص آخر كانوا مهتمين به أكثر هذة السنة |
O Hay alguien más en este depósito con nosotros. | Open Subtitles | أو أن هناك شخص آخر معنا في هذا المستودع حسناً. |
O tal vez, sólo tal vez Hay alguien más afuera? | Open Subtitles | أو أنه ربما، فقط ربما، هناك شخص آخر هناك؟ |
Y bien mi cita, ¿hay alguien más que me pueda ver? | Open Subtitles | إذاً، موعدي ؟ هل هناك شخص آخر يستطيع رؤيتي ؟ |
Pero, oh, es maravilloso conocer que Hay alguien más como yo. | Open Subtitles | لكن .. كم هو رائع أشعر أن هناك شخص آخر إلى جانبي |
Las sombras que se mueven, parece que Hay alguien más allí. | Open Subtitles | الظل يتحرك. يبدو وكأنّه هناك شخص آخر بالغرفة، أصحيح ؟ |
Dicho esto, me parece que Hay alguien más aquí que tiene un aniversario para celebrar hoy. ¿Correcto? | Open Subtitles | في تلك الملاحظة، أعتقد هناك شخص آخر هنا لديه ذكرى أنهم يحتاجون للاحتفال بها اليوم إليس أنا على حق؟ |
Cuando nos centramos en nosotros, en cualquier actividad, desconectamos esa parte de nosotros si hay otra persona. | TED | عندما نركز على أنفسنا في أي نشاط، نلغي هذا الجانب من أنفسنا عندما يكون هناك شخص آخر. |
"Gracias a Dios que hay otra persona en esta ciudad que lee Mujer". | Open Subtitles | أشكر الله على أنه هناك شخص آخر فى هذه المدينة يعيش فى الواقع |
No tiene marcas identificables. Por favor dime que no hay nadie más ahí. | Open Subtitles | لا ملامح تبين لنا لمن ينتمي فلتخبرني رجاء أنه ليس ثمة هناك شخص آخر |
Había alguien más que estaba constantemente en mi mente. | Open Subtitles | كان هناك شخص آخر الذي كَانَ كثيراً على بالي. |
No... en realidad me engañaste porque yo te engañe primero y ahora Hay otro como yo en libertad, observando, esperando. | Open Subtitles | لكن لا ، إحذر يمكنني خداعك لأنني خدعتك من قبل والآن هناك شخص آخر مثلي |
Si pero Hay alguien mas que tambien te vio cometer tu gran pecado. | Open Subtitles | أجل، ولكن كان هناك شخص آخر أيضاً والذي رأى خطيئتك أيضاً |
Un mensajero. Pero Había otra persona aquí, en ese momento, buscándolo a Ud. | Open Subtitles | موظف , و لكن كان هناك شخص آخر يبحث عنك في نفس الوقت |
Tenía a otra persona en mente. | Open Subtitles | هناك شخص آخر في ذهني |