"هناك مال" - Translation from Arabic to Spanish

    • hay dinero
        
    • había dinero
        
    • el dinero
        
    • tiene dinero
        
    Aún hay dinero en su cartera, lo que sugiere que no fue un simple atraco. Open Subtitles لا يزال هناك مال في محفظته، ممّا يوحي أنّه لم يكن سطواً عشوائيّاً.
    y eso es increíble y no hay dinero para hacerlo. TED وحتى هذا لا يصدق. وليس هناك مال للقيام بذلك.
    Si caigo, llévela a Ginebra. hay dinero para Ud. Open Subtitles إذا سقطت، خذها إلى جنيف هناك مال لك فيها
    hay dinero suficiente para que hagas lo que sea que necesites hacer. Open Subtitles هناك مال كافي لك لتعمل به أي شيء تحتاج أن تفعله
    En el interior del sobre también había dinero. Y jugamos un poco con la cantidad de dinero que les dimos. TED و داخل المغلف كان هناك مال أيضًا و قد تحكمنا في قدر المال الذي أعطيناهم
    Solo hay dinero para un pastel y para crear un par de diapositivas más. Open Subtitles ببساطة ليس هناك مال كافي لأي شيئ آخر غير الكعكة ولإضافة شرائح عرض أخرى
    Pero no hay dinero suficiente, así que darle a una es rechazar a otra ...lo que significa que alguien siempre sale lastimado. Open Subtitles و لكن هناك مال محدود ولذا إعطاء المال لمنظمة يعني رفض آخرى و هذا يعني ان هناك شخصاً ما يتأذى دوما
    -Si no hay dinero en el portafolios, técnicamente no es una compra y no tenemos caso. Open Subtitles ،إن لم يكن هناك مال بالحقيبة ،من ثمّ تقنياً ليس هناك صفقة وليس لدينا قضيّة
    Y si no hay dinero aquí, no hay intención. Open Subtitles ،وإن لم يكن هناك مال هنا فلا وجود لنيّة البيع
    Desde Katrina hay dinero todo el tiempo por toda la ciudad. Open Subtitles فمنذ إعصار كاترينا هناك مال دون إهتمام في أنحاء هذه البلدة
    ¿Pero sí hay dinero para un jarro de caramelos un rifle que dispara malvaviscos y un súper terrario de hormigas con arena que brilla en la oscuridad? Open Subtitles في ميزانيتي لتحمل مصاريف أثاث مكتب آخر لكن هناك مال لدرج كامل من الحلوى وبندقية للحلوى القطنية
    Supongo que hay dinero en el negocio de las camisas ¿eh? Open Subtitles أعتقد أنّ هناك مال في تجارة الأقمصة، أليس كذلك؟
    hay dinero desparecido. Un montón de dinero. Open Subtitles هناك مال مفقود الكثير من المال
    Si hay dinero por la cabeza de álguien, nosotros rastreamos esa cabeza. Open Subtitles اذا كان هناك مال على رأس احدهم فسنقوم بتعقب هذا الرأس
    Solo porque hay dinero involucrado no significa que tienes que abandonar tus valores para obtenerlo. Open Subtitles ليس فقط هناك مال يعني بان ترمي بعيدا كل اخلاقك للحصول عليه
    Ahora, no hay dinero en su cartera, pero esto se ve demasiado limpio para ser un robo que salió mal. Open Subtitles الآن، ليس هناك مال ترك في محفظته، لكن هذه
    No hay dinero para libros, pero sí para esta cosa... Open Subtitles ليس هناك مال لشراء الكتب، لكنهناكماللهذهالماكنةالحديثـ..
    No hay dinero en el presupuesto para revisarla. Open Subtitles أترون، ليس هناك مال في الميزانية
    Aquí no hay dinero para usted, Sr. Bannister. Open Subtitles ليس هناك مال لَك هنا، يا سّيد بانيستر
    Siempre dije que había dinero en los tomates. Open Subtitles لطالما قلت أنّ هناك مال جيّد يأتي من الطماطم
    Creo que ella quiso decir que el dinero no puede comprar lo que nosotros tenemos. Open Subtitles أعتقد أن الذي قصدته أنه ليس هناك مال يمكن أن تشتري به مالديكِ
    Ella tiene dinero y te lo puede dar. Open Subtitles هناك مال لديها. فقط اخبرني ما الذي تحتاجين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more