Estoy encantada de finalmente entregar estos documentos a nuestro fiscal local, certificando que mi empleado doméstico, quien está aquí ahora mismo extrañamente... | Open Subtitles | أنا مسرورة لأننى حملت أخيرا هذه الوثائق إلى محامى المدينة, لأصدق على أن موظفي المنزلى والغريب أنه هنا الأن |
Perdón, pero esta es una oportunidad increíble y todo, el estar aquí ahora. | TED | عذراً، هذه فرصه رائعه وكل شئ ،أن أكون هنا الأن. |
Lo cuál obviamente aceptó, O usted no estaría aquí ahora. | Open Subtitles | و هو عرضٌ قد قبليته, و إلا لما كنت قد حضرتِ الى هنا الأن |
Ese tipo tiene que estar loco para intentar entrar aquí ahora. | Open Subtitles | سيكون مجنونا لو حاول الوصول الى هنا الأن |
Saldremos de aquí ahora y te cambiaré por mi sobrino. | Open Subtitles | سوف نخرج من هنا الأن و سوف أقايضك بإبن أخي |
No tengo idea qué demonios piensas pero creo que será mejor que me des una buena razón para que no te saque de aquí ahora mismo. | Open Subtitles | بأيه طريقه تفكرين لكن أعتقد بانه يجب عليكِ أن تعطيني سبب واحد كافي ليس لإخراجكِ من هنا الأن |
Fuera de aquí ahora mismo, ¡monstruos! ¡Ahora! ¡Ah! | Open Subtitles | أريدك أن تخرج هؤلاء غريبي الأطوار من هنا الأن |
Bueno, estamos aquí ahora, así que si no vas a la fiesta, | Open Subtitles | حسنا , نحن هنا الأن اذا كنت لن تذهبي الى الحفلة |
Sí, exactamente... estamos a punto de casarnos, por lo que... te vamos a sacar de aquí ahora mismo. | Open Subtitles | نعم بالضبط نحن على وشك الزفاف هذا سبب أننا سنخرجك من هنا الأن |
Bueno, quizá por eso estoy aquí ahora. | Open Subtitles | حسناً، ربّما يكون هذا السبب في تواجدي هنا الأن |
Juro que ni siquiera se suponía que estuviera aquí ahora tampoco. Lo sé. | Open Subtitles | اقسم,ليس من المفترض حتى ان اكون انا هنا الأن |
Traje todas mis cosas aquí. Y yo vivo aquí ahora. | Open Subtitles | نقلت كل ما عندي من الأشياء هنا أنا اعيش هنا الأن |
Todos esos que ves viviendo aquí ahora, son solo la punta del iceberg. | Open Subtitles | كل ما تراهم يعيشون هنا الأن في قمة جبل الجليد |
Inspector Ressler, ya vio cómo están las cosas por aquí. Ahora es momento de que hable. ¿Por qué nos está siguiendo? | Open Subtitles | ريسلر,ألديك رأي في ما يجري هنا الأن فرصتك لتخبرني,لم تلحق بنا؟ |
Hemos venido por los niños, pero no están aquí ahora, asi que no tenemos que actuar. | Open Subtitles | لكنهم ليسوا هنا الأن لذا لا يجب علينا أن نتظاهر |
Si no la fregaste con la casa en la playa, no estaríamos aquí ahora. | Open Subtitles | لو لم تفسدي أمر منزل الشاطئ لما كنا هنا الأن. |
Sí, eso lo sé. Pero... ¿por qué están aquí ahora? | Open Subtitles | نعم أعلم كل شئ عنه لكن لما أنتم هنا الأن |
Terminaré con esto, junto aquí y ahora. | Open Subtitles | لايـوجد أحد أخـر. سأنهي الأمـر هنا الأن. |
Bueno, no estaríamos sentados ahora aquí. | Open Subtitles | حسناً ، لم نكن لنجلس هنا الأن. |
Hay otros pacientes, Se quedara aqui ahora. | Open Subtitles | هناك مرضى أخرين وسنبقيه هنا الأن |