Me retuviste aquí todo el día, ¿y esperas que lo tome con calma? | Open Subtitles | إحتجزتني هنا طوال اليوم و تتوقعي مني أن آخذ الأمور برويـه؟ |
La consejera va a estar aquí todo el día, así que vayan a hablar con ella si necesitan. ¿Alguna pregunta? | Open Subtitles | المستشار سوف يكون هنا طوال اليوم أذهبوا لتكلم معها أذا أحتجتم الى هذا هل هنالك أي أسألة؟ |
No estoy tendida aquí todo el día ...torturándonos con la música alta | Open Subtitles | إنني لا أختبئ هنا طوال اليوم حيث تعذبينا بالموسيقى العالية |
¿El plan es sentarnos aquí todo el día y esperar que entre el hombre? | Open Subtitles | إذاً, الخطة أن نجلس هنا طوال اليوم ونأمل أن يأتي الرجل ؟ |
¿Vas a entrar o te vas a esconder aquí todo el día? | Open Subtitles | أتخططين للمجيء إلى الداخل أو ستختبئين هنا طوال اليوم ؟ |
Hemos estado aquí todo el día, y nadie ha venido a charlar. | Open Subtitles | لقد بقينا هنا طوال اليوم ولم يتحدث إلينا أي أحد |
Estoy seguro que no quieres estar aquí todo el día. ¡Y yo tampoco! ¡Recoger esto! | Open Subtitles | أنا متأكد انك لا تريد ان تظل واقفا هنا طوال اليوم ولا انا |
Espero que no hayas pensado que podría quedarme aquí todo el día. | Open Subtitles | أرجوا أنك لاتعتقد أنةُ يُمكنني التسكع هنا طوال اليوم. |
No puedes encerrarte aquí todo el día. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء هنا طوال اليوم. |
Si tuviera que trabajar aquí todo el día, estaría hinchada y fuera de estado también. | Open Subtitles | اذا كنت اعمل هنا طوال اليوم, سانتفخ وساكون بلا هيئه جسمانيه ايضاً |
No podemos quedarnos aquí todo el día. | Open Subtitles | لا أتحمل البقاء هنا طوال اليوم |
Que sea lo más cerca posible. No queremos estar aquí todo el día. | Open Subtitles | إجعليها قريبة فلا نريد أن نظل هنا طوال اليوم |
Desde ahora, te esconderás aquí todo el día. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا يجب أن تبقى هنا طوال اليوم |
Mira, no puedo quedarme aquí todo el día. Tengo otras citas, también. | Open Subtitles | اسمع، لا يسعني البقاء هنا طوال اليوم لديّ مواعيد أخرى أيضاً |
¿Vamos a permanecer aquí todo el día, o vamos a pelear? | Open Subtitles | هل سنقف نحدّق هنا طوال اليوم أم سنخوض شجارًا؟ |
Entonces... ¿Vamos a estar aquí todo el día, o vamos a pelear? | Open Subtitles | إذًا، هل سنقف هنا طوال اليوم أم سنتقاتل؟ |
Me sentare aquí todo el día si es necesario, pero no me iré sin él. | Open Subtitles | سأجلس هنا طوال اليوم لو إقتضى الأمر لكن لن أذهب بدونه |
Mire, yo podría estar aquí todo el día y hablar con usted acerca de asuntos pendientes y la importancia de como acabaron, | Open Subtitles | يمكنني أن أقف هنا طوال اليوم والتحدث عن العمل غير المنتهي وأهمية الغلق |
No podemos tirarnos todo el día aquí. | Open Subtitles | هيا ريانو لا يمكن ان نكون هنا طوال اليوم |
- Estoy cansado tambien. - No puedo sentarme acá todo el día. | Open Subtitles | أيها السافل - لن أظل واقف هنا طوال اليوم يا رجل - |
¿Os vais a quedar ahí todo el día sólo para incordiarme? | Open Subtitles | هل ستقفان أنتما الأثنان هنا طوال اليوم وتلكمان فكّي؟ |
Y se lo dije, estuve aquí toda la noche, trabajando. | Open Subtitles | و انا قد اخبرتك اني كنت هنا طوال اليوم, اعمل |
Han estado allí todo el día. | Open Subtitles | كانوا هنا طوال اليوم. |